Sei'n Sie glücklich und froh, dass Carlotta floh. | Open Subtitles | لقد أصابتنا الفاجعة عندما تركتنا كارلوتا |
Carlotta muss lernen zu agier'n. | Open Subtitles | كارلوتا يجب أن تتعلم التمثيل ليس كذبها الواضح |
Das ist Carlotta. Das steht im Katalog. Carlottas Porträt. | Open Subtitles | تلك "كارلوتا" , ستجدها فى الكتيب لوحة "كارلوتا" |
Was hat ein altes Haus Ecke Eddy und Gough... mit Carlotta Valdés zu tun? | Open Subtitles | ما علاقة منزل خشبى قديم فى شارع "إيدى" وشارع "غوف" بـ "كارلوتا فالديز" ؟ |
Und die verrückte Carlotta... hielt die Leute auf der Straße an und fragte: | Open Subtitles | وأصبحت "كارلوتا" المجنونة تُوقف الناس فى الشوارع لكى تسألهم |
Welch nette Idee. Die verrückte Carlotta kehrt von den Toten zurück... und ergreift Besitz von Elsters Frau. | Open Subtitles | الموضوع هو أن الجميلة المجنونة "كارلوتا" عادت من الموت |
- Das ist Carlotta Valdés. - Ja. Du hast mir Verschiedenes nicht gesagt. | Open Subtitles | هذة "كارلوتا فالديز" هناك أشياء لم تخبرنى بها |
Meine Frau, Madeleine, besitzt Schmuckstücke, die Carlotta gehörten. | Open Subtitles | لديها عدة قطع من المجوهرات التى كانت تملكها "كارلوتا" |
Das Kind, das ihr weggenommen wurde, weshalb Carlotta verrückt wurde und sich umbrachte, war Madeleines Großmutter. | Open Subtitles | الطفلة التى أخُذت منها والتى فقدانها أصاب "كارلوتا" بالجنون حتى الموت كانت جدة "مادلين" |
Carlotta Valdés beging mit 26 Selbstmord. | Open Subtitles | "كارلوتا فالديز" إنتحرت عندما كان عمرها 26 سنة |
Dann gibt es eine Frau, die betrügt ihre beiden Ehemänner in "Carlotta". | Open Subtitles | هناك a غَشّ إمرأةِ على أزواجِها في كارلوتا. |
Es war Carlotta, die zu dem Abendessen nach Holborn gegangen ist. | Open Subtitles | (كارلوتا آدامز) هي من ذهبت إلى حفل العشاء في "هولبورن" |
In der Inszenierung... von "Il Muto"... nehmen Sie deshalb Carlotta... als den Pagen. | Open Subtitles | في الإنتاج الجديد "لي موتو" لذا ستؤدي كارلوتا دور الفتى |
Carlotta D'Aragona oder Charlotte D'Albret... | Open Subtitles | كارلوتا دي'أراغونا أو شارلوت دي'البرت... |
Bis dahin haben Sie die Exklusivstory. Niemand sonst weiß das von Hobie und Carlotta. | Open Subtitles | وفي نفس الوقت لديك شيء حصري، (لا أحد أخر سيعرف أمر (هوبي) و(كارلوتا |
Und eines Tages schließt mein Vater den Laden und sieht, wie Tante Carlotta Pesos im Wert von fünf Dollar | Open Subtitles | وذات يوم، حين كان والدي يغلق المتجر، رأى العمة "كارلوتا" تأخذ مالاً تعادل قيمته 5 دولارات |
Mr. Hanson, was sollte mein Vater mit Tante Carlotta tun? | Open Subtitles | سيد "هانسن"، ماذا كان يجدر بوالدي أن يفعل بالعمة "كارلوتا"؟ |
Ich mache das schon, Carlotta. | Open Subtitles | لا تهتم. سأفعل ذلك، كارلوتا. |
- Danke, Carlotta. | Open Subtitles | شكرا لك، كارلوتا. |
Nicht Carlotta. Elsters Frau. | Open Subtitles | كلا , ليس "كارلوتا" , زوجة "إلستر" |