Die Auswahl der Champions fängt an. | Open Subtitles | الأبطال الذين وقع عليهم الإختيـــــــــــــار |
Letzte Nacht wurde jedem unserer Champions etwas gestohlen. | Open Subtitles | الليله الماضيه تم سرقة شئ من كل شخص من الأبطال |
Wir sind der Stolz der Schule, wir sind Champions, das wissen wir! | Open Subtitles | يا فخر المدرسة , لنريهم بأننا نحن الأبطال و نحن متأكدون من ذلك |
Männer müssen Champions des Wandels werden, starke Veränderungskräfte entwickeln. | TED | نحتاج الرجال لأن يصبحوا أبطال التغيير، لتطوير عضلات تغيير قوية. |
Üblicherweise bekommen die 3 Champions, 4 in unserem Fall, den Eröffnungstanz. | Open Subtitles | إنها التقاليد أن يفعل ذلك الثلاثة أبطال و فى هذه الحاله فالرابع هو الذى يبدأ |
Aber hier kommt das Können des Champions voll durch. | Open Subtitles | هذا مستحيل و لكن البطل لديه القدرة ان يسيطر عل المباراة |
Es hat die Rippen des Champions erwischt - auf der rechten Seite. | Open Subtitles | البطل أخذ واحدة بالشمال في أضلعه من ناحية اليمين |
Das ist seine Chance der Vater eines Champions zu werden. | Open Subtitles | أجل, انّها فرصتة ليكون, تعلمين، أب لبطل البطولة. أقصد.. فرصة ثانية |
(SINGT) We are the Champions, my friend | Open Subtitles | ♪ نحن الأبطال, يا صديقي ♪ ♪ وسنحارب للنهاية ♪ |
Im Viertelfinale der Champions League. | Open Subtitles | ـ اجل انها مباراة ربع نهائي دوري الأبطال لقد كانت مباراة رائعة |
Lila. Die Farbe der Champions und Soubretten. | Open Subtitles | الأرجوان , لون الأبطال وفتيات الأستعراض |
Champions weigern sich zu verlieren. Da sind wir. | Open Subtitles | إن الأبطال يرفضون الخسارة كن مثل مايك |
Champions waren groß elegant und ohne Makel | Open Subtitles | الأبطال كانوا عظماء كانوا بدون نقص |
3 unserer Champions sind nun ihren Drachen gegenübergetreten. | Open Subtitles | ثلاثه من الأبطال يواجهون الآن ... التنين |
Die Kapitänin der Champions der letzten Saison ist Topscorerin | Open Subtitles | إن أبطال الموسم الماضي تمّت قيادتهن بواسطة كابتن فريقهن. |
Brüder. Sie waren die Champions ihrer Zeit. | Open Subtitles | أخوة, لقد كانوا أبطال هذا الوقت |
Ich werd mich immer an die "Lacrosse Champions" erinnern. | Open Subtitles | أنا سأتذكّر دائما أبطال ياكروزس |
Guten Tag, Champions. Alle hierher, bitte. | Open Subtitles | يوما طيبا يا أبطال تجمعوا هنا من فضلكم |
Aber viele fragen sich, ob er das Herz eines wahren Champions hat, da er nie an seine Grenzen gehen musste. | Open Subtitles | لكن لازال الكثير يتسألون. إذا كان لديه صلابة البطل الحقيقي. لم يتم وضعه في هذا الموقف. |
Wir sind ein Team von Champions, eine eingespielte Truppe, und wir haben schon schwierigere Probleme gelöst! | Open Subtitles | نحن الفريق البطل نعمل بكل كفاءة و قد واجهنا مصاعب أكبر من هذه |
Bald wirst du den Umhang des Champions ergreifen von diesem verfluchten Thraker. | Open Subtitles | قريباً سوف تستحوذ على عباءة البطل من ذلك الثراسي اللعين |
Nein, seid versichert, als zweimalige Champions wird, was immer wir auch tun, den Rest des Feldes wegpusten. | Open Subtitles | لا، الباقي مضمون، كالحصول على البطولة مرتين متتاليتين، أياً كان مانفعله سينسف بقية المشاركين |