Ich reise von weit an für die Pflege meiner Mutter, die unter mehreren chronischen Krankheiten leidet. | TED | الآن أقوم برعاية أمي منذ فترة طويلة التي تعاني من أمراض مزمنة عديدة |
Und wir wissen, dass mit zunehmendem Alter die Tatsache, dass man als junger Mensch fettleibig war, zu chronischen Krankheiten führen kann, die nicht nur die Lebensqualität verringern, sondern auch eine unvorstellbare wirtschaftliche Belastung unseres Gesundheitssystems darstellen. | TED | و نحن نعلم انه مع زيادتك في العمر إذا كنت بدينا عندما كنت أصغر سنا ، هذا يمكن أن يؤدي إلى أمراض مزمنة هذا لا يقلل فقط من نوعية حياتنا ولكن يشكل عبئا اقتصاديا كبيرا على نظامنا للرعاية الصحية |
Wir haben die letzten 100 Jahre damit verbracht, dieses Modell immer wieder zu reproduzieren, bei nicht ansteckenden Krankheiten, bei chronischen Krankheiten wie Diabetes, Bluthochdruck und Herzkrankheiten. | TED | و قد قضينا آخر 100 سنة في محاولة لتكرار هذا النموذج مرارًا وتكرارًا في الأمراض غير المعدية، في الأمراض المزمنة مثل مرض السكري وارتفاع ضغط الدم وأمراض القلب. |
Aber der Schlüssel zu einem guten Leben mit Diabetes liegt in einer guten Ernährung, einem aktiven Lebensstil, in sozialer Unterstützung und in einer Betreuung, die an die jeweiligen Umstände der einzelnen Individuen angepasst ist. Diese grundlegende Formel ist auch die Basis der Bemühungen zur Vorbeugung gegen Diabetes und der meisten anderen chronischen Krankheiten. | News-Commentary | ولكن المفتاح إلى حياة حسنة مع مرض السكري يكمن في اتباع نظام غذائي مفيد للجسم، وأسلوب حياة يتسم بالنشاط، فضلاً عن الدعم الاجتماعي والتدريب الذي يتناسب وظروف كل فرد. وتشكل هذه الصيغة الأساسية أيضاً الأساس الذي تقوم عليه الجهود المبذولة للوقاية من مرض السكري، فضلاً عن أغلب الأمراض المزمنة. وهي تفيد الأصحاء أيضا. |