"codiert" - Traduction Allemand en Arabe

    • بشفرة
        
    • مشفرة
        
    • ترميز
        
    Es ist codiert und ich muss ihn unbedingt knacken. Open Subtitles انه مكتوب بشفرة معينه احتاج بشدة ان أحلها
    Nun, Nate hat Dianas Terminplan gestohlen, und, uh, es ist alles codiert, so dass niemand weiß, was darin steht. Open Subtitles نايت " سرق مخطط " دايانا " اليومي , لكنه " مكتوب بشفرة معينه فلا يقدر احد على معرفة مابه
    Man bleibt auf der Ebenen des inferioren visuellen Cortex, wo es tausende, abertausende, Millionen von Bildern, Phantasien, Fragmenten von Phantasien gibt, alle neuronal codiert in bestimmten Zellen oder kleinen Zellhaufen. TED فأنت في هذه المستويات من القشرة البصرية التحتية حيث توجد الآلاف و عشرات اللآلاف و الملايين من الصور، , أو الخيالات أو الخيالات المتقطعة وكلها مشفرة عصبياً في خلايا معينة أو تجمعات صغيرة من الخلايا
    Es war auf Gullydeckel codiert. Open Subtitles لقد كانت مشفرة على أغطية فتحة المجرى
    Erinnerungen sind am stärksten codiert, wenn wir aufmerksam sind, wenn wir sehr beschäftigt sind und wenn die Information für uns von Bedeutung ist. TED يتم ترميز الذكريات بقوة عندما نبدي اهتمامنا بالموضوع، وعندما نكون منخرطين به، وعندما تكون المعلومات ذات معنى بالنسبة لنا.
    Es ist ein Code, codiert mit einem Schlüssel. Open Subtitles يعنى انها شفرة كُتبت بمفتاح ترميز
    Paddys Aufzeichnungen sind codiert. Open Subtitles لقد كتب كل شيء بشفرة
    - Siehst du sie nur codiert an? Open Subtitles -هل تتابعها مشفرة دائماً؟
    - Siehst du sie nur codiert an? Open Subtitles -هل تتابعها مشفرة دائماً؟
    - Sie ist codiert. Open Subtitles انها مشفرة
    codiert. Open Subtitles مشفرة...
    Und jede Parkuhr ist codiert? Open Subtitles ويتم ترميز كل متر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus