(SID ERZÄHLT) "Das sind Tony Brancato und Anthony Trombino, 2 aufstrebende Mitglieder aus Mickey Cohens Gang. | Open Subtitles | هذان طوني برانكاتو وأنطوني ترومبينو مساعدا ميكاي كوهين الطموحان. |
Von den Mörderteams, die Mickey Cohens Leute ausschalten. | Open Subtitles | مثلاً، فريق القاتلين اللذين يفتكان بمعاوني كوهين. |
Das beinhaltet sowohl die Ermordung von Mickey Cohens Leuten als auch die fortlaufende Erpressung von Lokalpolitikern und die Morde an Susan Lefferts, Pierce Patchett, Sid Hudgens... und Sergeant Jack Vincennes. | Open Subtitles | وهذا ما يشمل اغتيال معاوني ميكاي كوهين وابتزاز جميع الرسميين واغتيال سوزان لفرتز وبيرس باتشت وسيد هادغنز |
Gehen wir von Cohens Fall aus, dann ließ er sie leiden. | Open Subtitles | وبالعودة لحالة كوهين فهو يريدهم أنا يعانوا |
Ich kontrollierte Korporal Cohens Autopsiebericht von 2002. | Open Subtitles | لقد راجعت نتائج تشريح جثة العريف كوهين عام 2002 |
Einen Fingerabdruck an dem silbernen Kreuz von Korporal Cohens Leiche. | Open Subtitles | لقد وجدنا جزءا من البصمات عبر العثور على جثة كوهين البدنية. |
Uh, danke,aber ich kann mir das College nicht wirklich leisten. Ich will nicht das die Cohens das zahlen. | Open Subtitles | شكرا، لكنّ لا أستطيع تحمّل مصاريف الكليّة ولا أود أن تدفع عائلة كوهين. |
Wir wollten die Wette bei Cohens Mann platzieren. | Open Subtitles | ستريد ان تستبدل هذا بـ ميكي كوهين المستقل |
Das ist Leonard Cohens Dance Me to the End of Love. | Open Subtitles | هذا ليونارد كوهين أغنية رقّصني حتى نهاية الحب |
Das ist Andy Cohens Act. So gut sind die nicht. | Open Subtitles | انه عرض آندي كوهين لا يمكنه أن يكون جيداً بالشكل هذا |
Aber du bekommst Sandy Cohens Lachs mit Toast. | Open Subtitles | لكنّك تحصل على بيض ساندي كوهين |
Ich wollte, dass du sie anrufst, aber du sprachst grade mit Cohens Schwiegermutter. | Open Subtitles | كنتُ أريدك أن تهاتف رجلهم لكنك كنت في العمل تتحدث مع عائلة "كوهين" أمّ الزوج |
Das war Leonhard Cohens I'm Your Man, ein Wunsch von unserem treuen Hörer Alphonse aus dem fernen Montreal. | Open Subtitles | كان ذلك ليونارد كوهين - أنا رجلك بناء على طلب المستمعين المؤمنين الفونس , طوال الطريق من مونتريال |
Denn jeder Mensch hier unten auf dem Planeten Erde weiß, dass Mr. Cohens Revier heiliger Boden ist. | Open Subtitles | ليعلم كل من على وجه الأرض أن ممتلكات "كوهين",هي أماكن مقدسة |
Irgendwer hat Cohens Schuppen in Burbank überfallen. | Open Subtitles | أحدهم هاجم "إحدى حانات "كوهين" في "بيربانك |
Max Solomon, Cohens Anwalt, und der Polizeichef von Burbank, Elmer Jackson. | Open Subtitles | (ماكس سولمون), محامي (كوهين) (ورئيس قسم شرطة (بيرباك) ,(ايلمر جاكسون |
Man möchte meinen, man sänge Leonard Cohens „Hallelujah" da draußen im majestätischen Ozean, und nicht Lieder, die von Heroinsucht in New York City handeln. | TED | تظن انك تغني للمغني ليونارد كوهين اغنية "هالولويا" في حضرة جلالة المحيط, وليس اغنيات عن ادمان الهيروين في مدينة نيويورك |
4. Juli 1955, auf Mickey Cohens Jacht. | Open Subtitles | يوم 4 يوليو 1955 "على اليخت "ميكي كوهين |
(SID ERZÄHLT) "Das ist Deuce Perkins, Mickey Cohens Drogenspezialist. | Open Subtitles | "اغتيال رجال من عصابة ميكاي كوهين" |
Hat man Ihnen nicht gesagt, dass Cohens Revier für Sie tabu ist? | Open Subtitles | ماذا اخبرتك بشان الابتعاد عن ارض (كوهين) |