Die Männer auf dem Zug sind Colorados. Scharfschützen. | Open Subtitles | الرجال الذين على متن القطار هم من كولورادو خبراء رماية. |
Colorados darüber hinwegsehen, wenn ihr Senator für Waffenkontrolle stimmt. | Open Subtitles | انت تسألين عما سيساعد .. كولورادو السيناتور الخاص بهم سيصوت لمشروع السيطرة على الأسلحة |
Der Tardicaca-Hai ist der tödlichste Süßwasserhai Colorados. | Open Subtitles | قرش المخيم الاقوي في ولاية كولورادو |
Red Lobster hat das Frischeste aus Colorados zahlreichen Ozeanen. | Open Subtitles | ريد لوبستر" لديه كل المأكولات البحرية" الطازجة من محيطات كولورادو العديدة |
Diesen letzten Sommer, als ich mit meinen Nichten und Neffen, meinen Brüdern und Schwestern, mit meiner Mutter und meiner Großmutter in den Bergen Colorados, lief, sang, tanzte und spielte konnte ich nicht anders als an die Ärztin denken, die mir gesagt hatte, dass ich nicht singen sollte. | TED | في الصيف الذي مضى .. تمكنت من الجري .. والغناء والرقص .. واللعب مع ابناء اخوتي .. واخواتي ومع والدتي .. واخوتي .. واخواتي .. وجدي .. وجدتي في مرتفعات كولورادو وانا لا استطيع ان اتوقف عن التفكير بتلك الطبيبة التي أوصت بإمتناعي عن الغناء |
Ich vermute heute, dass sie die Geschichte Colorados, auch die seiner Flagge, recherchierten. | Open Subtitles | للتنقيب واكتشاف، كما هو متوقع التاريخ الكامل لولاية (كولورادو) الذي لعب فيه العلم دوراً كبيراً |
Kubrick brachte Unmengen über Colorados wahre Geschichte ans Tageslicht. | Open Subtitles | قام (كوبريك) باستخراج كميات مهولة من التاريخ الحقيقي لولاية (كولورادو) أينما وُجد |
Die "Colorados" sind verschwunden. | Open Subtitles | لقد إختفت كولورادو |