"dünger" - Traduction Allemand en Arabe

    • الأسمدة
        
    • سماد
        
    • المخصبات
        
    • للسماد
        
    • والأسمدة
        
    • والمخصبات
        
    • أسمدة
        
    • السماد
        
    Sie nahmen das Fleisch auch als Dünger und schnitten die Flossen der Haie ab. TED وأعتادوا ان يستخدمو اللحم كذلك في الأسمدة وأيضا تُضرب اسماك القرش
    Intensive Landwirtschaft basiert auf der Verwendung chemischer Dünger. TED الزّراعة المكثّفة ترتكز على استعمال الأسمدة الكيميائية.
    Dadurch transportieren sie Dünger in Form ihres Kots von ausreichend versorgten Orten zu solchen, die es benötigen. TED و أثناء ذلك، تقوم بنقل سماد في شكل فضلات من مناطق تمتلكها إلى أخرى بحاجة إليها.
    Jeder Tank enthält anderen Dünger und anderes Pestizid. Open Subtitles حتى الآن كل حوض له سماد و مبيد حشرات مختلف
    Ein Fingerhut voll Dünger an einer Pflanze, die größer wird als ich, bringt einen enormen Zuwachs bei der Ernte. TED لو عالجنا المخصبات لنبات اطول مني. تزداد الإنتاجية بشدة.
    Der amerikanische Bauer braucht immer noch Dünger. Open Subtitles لكن المزارع الأمريكي دائماً سيحتاج للسماد
    Afrikanische Bauern verwenden nur 22 kg Dünger pro Hektar im Vergleich zu 144 in Asien. TED يستخدم المزارعون الأفارقة فقط 22 كيلوغراماً من الأسمدة لكل هكتار، مقارنة ب 144 في آسيا.
    2006 kündigte Erick seinen Job als Wirtschaftsprüfer und gründete ein Unternehmen, das Dünger aus dem Kot herstellt. TED في 2006، ترك إيريك عمله كمحاسب قانوني وأنشأ شركة لتصنيع الأسمدة من فضلات الخفاش.
    Man formuliert ein Rezept auf der Basis von Faktoren, die man kontrollieren kann, seien es die vorhandenen Fähigkeiten oder der Dünger oder die Auswahl der Pflanzen. TED فتضع إجراء مستندا إلى العوامل التي يمكنك السيطرة عليها. سواء أكان ذلك في المهارات أو الأسمدة أو اختيار النباتات.
    So weit das Auge reicht - Dünger drunter, Plastik drüber: Open Subtitles عل مدى النظر الأسمدة من الأسفل والأغطية البلاستيكية من الأعلى
    Irgendetwas, was beweist, dass sie wussten, dass der Dünger nicht sicher war, bevor sie ihn freigesetzt haben. Open Subtitles أي شيء يثبت أنهم كانوا على علم بأن الأسمدة كانت غير آمنة قبل إطلاقها
    Sicherheitsstudien einer der Dünger, die die Firma letztes Jahr einführte. Open Subtitles دراسات للسلامة واحدة من تلك الأسمدة الجديدة التي بدأت بها الشركة العام الماضي
    Vor 6 Stunden gingst du einen Geldzähler kaufen ... und kommst mit einer bewusstlosen Gloria und einem Sack Dünger zurück? Open Subtitles لقد خرجت منذ ستة ساعات لتشترى عداد مال وتعود ومعك جلوريا نصف فاقدة الوعى وحقيبة بها سماد
    Yeah, ich verstehe, aber nur weil er den Kauf Dünger, bedeutet nicht unbedingt, er macht eine Bombe. Open Subtitles نعم , فهمت لكن لمجرد إنه إشترى سماد كيميائي ليس بالضرورة إنه يريد صنع قنبلة
    Das ist Dünger, mit Mineralien. Basierend auf Kalzium. Open Subtitles إنه سماد سماد من المعادن، قائم على الكالسيوم
    und in Dünger, Wärme und Energie umwandeln, und letztlich das Nährstoffsystem wieder verbinden und Naturkapital wieder aufbauen? TED ماذا لو أمكننا أن نحول ذلك إلى سماد وحرارة وطاقة ، في النهاية نقوم بإعادة ربط أنظمة المواد الغذائية مع بعضها و نعيد بناء رأس مال طبيعي ؟
    Mein Vater sagte: "Viel Dünger bei Lehm, wenig bei Sand." Open Subtitles سماد طينى سميك ، سماد خفيف كالرمل
    Noch etwas. Wenn du schon Dünger kaufen musst. Open Subtitles اذا كان يجب عليك أن تشترى سماد مخصب
    Meine Kollegen und ich, die wir im Beratungsausschuss der spanischen Initiative sitzen, empfehlen, dass die Geberländer ihre Mittel auf ein einziges internationales Konto einzahlen, das wir als Financial Coordination Mechanism (FCM) bezeichnen. Mit diesen Mitteln können Bauern in armen Ländern Dünger, verbessertes Saatgut und dringend benötigte kleine Bewässerungssysteme kaufen. News-Commentary في الوقت الحالي، أعمل أنا وبعض زملائي لصالح لجنة استشارية تابعة للمبادرة الأسبانية، ولقد أوصينا بأن تجمع الجهات المانحة أرصدتها المالية في حساب دولي موحد، وهو ما أطلقنا عليه آلية التنسيق المالي. وهذه الأرصدة المالية المجمعة من شأنها أن تمكن المزارعين في البلدان الفقيرة من الحصول على ما يحتاجون إليه بشدة من المخصبات وأنواع البذور المحسنة، ومعدات الري على نطاق صغير.
    Aktien können fallen, Wirtschaften zusammenbrechen, aber Amerikas Farmer brauchen immer Dünger. Open Subtitles أسهم قد ترتفع وتسقطُ, إقتصاديات قد تنهار لكن المزارع الأمريكي دائماً سيحتاج للسماد عائلتى تصنعه منذ ثلاثه أجيال
    Sie brachte uns Strom. Sie brachte uns die Mechanisierung und Dünger. TED لقد جلبت لنا القوّة. لقد جلبت لنا الميكنة والأسمدة.
    Gray, ich sehe zu, daß ich so viel Diesel und Dünger kriegen kann, wie es geht. Open Subtitles جراي, ساجمع الدزيل والمخصبات بقدر ما اجدهم
    Und schieben wir Nährstoffe, Abwasser, Dünger in das untere Ende der Pyramide, kann sie komplett verstopfen. TED فلو كدسنا مغذيات، صرف صحي، و أسمدة في أساس الهرم، سترد كلها إلى كل أجزاء الهرم
    Pass auf, dass der Dünger der richtige für die Pflanzen ist. Open Subtitles والان تاكد من ان تقوم بوضع السماد على هذه النبتات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus