"da auf" - Traduction Allemand en Arabe

    • الذي على
        
    • هنا على
        
    • هناك على
        
    Glaubst ich habe mir das da auf meinem Rücken nur ausgedacht? Open Subtitles إن كنتِ تظنينني كاذبًا ففسري هذا الذي على ظهري
    Der Mann da auf den Docks, derjenige der Ihnen Rufino Cortez ausliefern sollte... arbeitet mit Rufinos Partner zusammen. Open Subtitles الرجل الذي على الرصيف الرجل الذي تريده للنيل من روفينو كورتيز هو يعمل مع شريك روفينو
    Was ist da auf Ihrem Arm? Open Subtitles يا إلهى, ما هذا الذي على ذراعك؟
    Sarah, das hier sind die selben Boxen bei denen ich gestern schon reagiert hatte, gleich da auf dem Schiff mit diesem Taiwanesischen Attaché. Open Subtitles ساره، هذه نفس الصناديقِ التي أومضتُ عليها أمس، هنا على مركب للملحق التايواني
    Natürlich, du kannst dich einfach da auf den Stuhl setzen. Open Subtitles حسنا يا امي تستطيعين ان تجلسي هنا على هذا الكرسي
    Stellt das Bier da auf den Tisch! Open Subtitles ضع البيرة في الخلف هناك على الطاولة اولاد, برميل واحد على كل نهاية
    Hey, Doc, was ist das da auf meinem Sack? Open Subtitles دوكتور, ما هذا الذي على كيس الصفن؟
    Was ist da auf deinem Arm? Open Subtitles -هذا الأمر كله كعيد الميلاد -ما الذي على يدك؟
    Was ist das da auf der Straße? Open Subtitles ما هذا الذي على الطريق؟ ؟
    Was ist das da auf deinem Oberkörper? Open Subtitles ما هذا الذي على صدرِكَ؟
    Was ist das da auf deiner Jacke? Open Subtitles ما هذا الذي على سترتك؟
    Oh Gott. Was ist das da auf deinem Pulli? Open Subtitles يا الهي ما هذا الذي على كنزتك
    Was ist das da auf deinem Hals? Open Subtitles مهلا. ما هذا الذي على عنقك؟
    Was ist das da auf deinem Rücken? Open Subtitles ما هذا الذي على ظهرك؟
    Und die da auf dem Sparren? Open Subtitles والواحد هنا على العارضة الخشبية؟
    Setz dich da auf die Couch und rühr dich nicht! Open Subtitles اجلس هنا على الأريكة ولاتتحرك
    Bist du da auf der Titelseite verewigt? Open Subtitles أهذا أنت هنا على الغلاف؟
    Bist du da auf der Titelseite verewigt? Open Subtitles أهذا أنت هنا على الغلاف؟
    ...und ihr Computer stand einfach so da auf dem Bett. Open Subtitles وكان لها الكمبيوتر فقط يجلس هناك على السرير.
    Wie keck es da auf dem kleinen Abhang thront? Open Subtitles الطريق المرحة تكون هناك على ذلك المنحدر الصغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus