"dachte wir" - Traduction Allemand en Arabe

    • ظننت أننا
        
    • ظننت بأننا
        
    • ظننتُ أننا
        
    • إعتقدت أننا
        
    Ich dachte, wir wären wieder Freunde. Wir würden wieder zusammen spielen. Open Subtitles هيّا، ظننت أننا سنصبح صديقين ظننت أننا سنذهب لنركض ونلعب
    Ich dachte, wir würden ihnen Lyle Van de Groot vorstellen und nicht einen Wilden aus dem Dschungel! Open Subtitles إهدأي، بيتريس، ودعيها تقول ظننت أننا سنعرفهم على لايل فان ديغروت ولَيسَ على رجل طائش وجدته في الأدغال
    Das war der Schock. Ich dachte, wir gehen Mittagessen. Open Subtitles بل كانت الصدمة، ظننت أننا سنتناول الغداء
    Ich dachte, wir hätten ausgemacht, dass ich euch in Bamberg besuche. Open Subtitles ظننت بأننا إتفقنا بأنني كنت سأقدم لرؤيتك في بامبرج
    Ich dachte wir fragen Dinge, bei denen wir die Antwort bereits kennen. Open Subtitles ظننتُ أننا نسألُ الأسئلَة التي نعرفُ أجوبتها أصلاً
    Ich dachte, weil sie Magie hat, ich dachte... wir wären gleich. Open Subtitles أعتقدت أنه بما إنها تمتلك قوى سحرية، إعتقدت أننا متشابهَين
    Ich dachte, wir wollten auf Sheriff Ethan warten. Open Subtitles ظننت أننا إتفقنا على إنتظار المأمور إيثان
    Ich dachte, wir warten erst mal ab, wie es in Santa Barbara so läuft. Open Subtitles ظننت أننا سنذهب إلى " سانت بربرا " أولاً ونرى كيف سيتم الأمر
    Ich dachte, wir könnten den extra Kraftschub brauchen. Open Subtitles لقد ظننت أننا قد نستفيد من القوة الإضافية
    Ich dachte, wir können mit etwas anderem Aufmerksamkeit erregen. Open Subtitles ظننت أننا في هذه السنة قد نفاجئهم بشئ مختلف
    Ich dachte, wir hätten Glück und er ist beim Autounfall gestorben. Open Subtitles ظننت أننا محظوظون انه أصيب بحادث تحطم سيارة أو مات عبر إشارات الطريق
    - He, ich dachte, wir wollten sie beobachten. - Vielleicht wollen wir's ja nochmal sehen. Open Subtitles ظننت أننا سنشاهد تماماً قد نضطر للمشاهدة مرة ثانية
    Ich dachte, wir könnten Antiquitäten ansehen. Open Subtitles لا أدري ، ظننت أننا ربمايمكننا الذهاب لتسوق بعض التحف
    Ich dachte, wir finden niemals so ein Ding. Open Subtitles ظننت أننا لن نجد احدى وحدات الطاقة الصفرية أبدًا
    So meine ich das nicht. Ich dachte wir wollen das Quartett. Open Subtitles لا، لم أقصد أي شيء ظننت أننا أتفقنا على عزف على الأوتار
    Ich dachte wir hätten entschieden, dass du mit ihr Schluss machst. Open Subtitles لقد ظننت بأننا قررنا أنك ستقطع علاقتك بها
    Ich dachte wir machen keine Bilder mehr? Warum? Open Subtitles لقد ظننت بأننا لم نعد نعمل الصور العائليه
    Ich dachte, wir wollten auf die Pirsch gehen. Open Subtitles لقد ظننتُ أننا سوف نلاحق الفتيات الجميلات
    Ich.. ich dachte, wir wollten heute ins Kino gehen. Open Subtitles لقد ظننتُ أننا سنذهب لمشاهدة فلم الليلة؟
    Ich dachte, wir kommen mal raus... Open Subtitles إعتقدت أننا يمكننا أن نحصل على بعض الهواء
    Ich dachte, wir vertragen uns wieder. Open Subtitles إعتقدت أننا سوف نعود و نتصالح ، أنتى تعرفين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus