Okay, aber hohe Dosen Ihrer Medikamente sind dafür bekannt, ziemlich schwere Nebenwirkungen zu haben. | Open Subtitles | حسنا . لكن الإفراط في تناول أدويتك معروف ان لها اعراض جانبية خطيره |
Er war dafür bekannt, mit dem Kopf zu lenken. Ich schlug nach, ob er irgendwo über Gehirnerschütterungen sprach. | TED | كان معروف بقدرته على الدفع برأسه بقوة، لذا قررت أن أحقق في الموضوع هل كان شخص يعرف أنه يعاني من ارتجاج في المخ. |
Meine Geschichte hat viel mit Träumereien zu tun, obwohl ich dafür bekannt bin, meine Träume wahr werden zu lassen. | TED | لقصتي العديد من الجوانب المتعلقة بالأحلام، وذلك على الرغم من أني معروف بتحقيق أحلامي. |
Hirntumore sind dafür bekannt, das sie das Urteilsvermögen beeinflussen, sofortige Spontanität, Impulsivität. | Open Subtitles | أورام المخ معروفة بانه تدفع إلى أفعال جنونية و تصرفات غير عقلانية |
Sie war dafür bekannt, nett zu Fremden zu sein... und dafür ihnen einen herzlichen Empfang zu bereiten. | Open Subtitles | كانت معروفة بلطفها مع الغرباء و تحييهم بسلام حار |
Und sie ist dafür bekannt, dass sie das mit den Blowjobs schleifen lässt, sobald sie sich in einer Ehe befindet. | Open Subtitles | و من المعروف انها تتساهل مع الجنس الفموي فور ما تستقر في زواج |
Mein Kopf ist dafür bekannt, Wünsche wahr zu machen. | Open Subtitles | معروفٌ عن رأسي أنّه يحقق الأماني |
Nun, ich bin dafür bekannt, dass ich selbst ein paar Leute erschrecke. | Open Subtitles | حسناً ، أنا معروف أيضاً بكوني أخيف عدة أناس |
Dieser Kerl ist dafür bekannt, Fallen aufzustellen, okay? | Open Subtitles | هذا الرجل معروف عنه نصب الفخاخ، اتّفقنا؟ |
In deinem Fall bevorzuge ich lieber Gastfreundschaft anstatt Unbehagen, aber ich bin dafür bekannt, von jetzt auf nachher nur aus Spaß meine Meinung zu ändern. | Open Subtitles | في حالتك أفضّل كرم الضيافة عن .الإكراه، لكني معروف عنّي تقلّب الرأي |
Ich bin dafür bekannt, dass ich für meine Erregung selbst sorge. | Open Subtitles | نعم، أنا معروف عن طريق تفاعل من ذلك بكثير. |
Das ist seltsam, vielleicht sogar ein wenig gruselig, aber... Katzen sind dafür bekannt, in Gruppen zu verkehren. | Open Subtitles | هذا غريب وربما مخيف قليلاً ولكن معروف عن القطط التجمع |
Er ist dafür bekannt, Drogen an eine recht dubiose Gemeinschaft zu verkaufen, und er hat für Drogenbesitz gesessen. | Open Subtitles | هو معروف ببيعه لمنتجات إلى مجتمعات مشبوهة جدا, وقد قضى وقتا في السجن بسبب الحيازة. |
Ratten sind dafür bekannt Lassafieber, | Open Subtitles | الفئران معروفة بحملها لفايروسات حمى لاسا, |
- Nein. Die Darbinyans waren nie dafür bekannt, die Besten und Schlausten einzustellen. | Open Subtitles | لا، تلك العائلة لم تكن معروفة بتعيين الأذكى والأفضل |
Sun Hong ist dafür bekannt, Heroin aus dem goldenen Dreieck zu schmuggeln,... - nicht für Menschenhandel. | Open Subtitles | عصابة (سون هونغ) معروفة بتهريب الهروين وليس بتهريب البشر. |
Geister sind nicht dafür bekannt, Grenzen zu überschreiten, richtig? - Richtig. | Open Subtitles | -الأشباح غير معروفة بترك مناطقها، صحيح؟ |
Silber ist dafür bekannt, Schwefelverbindungen in Bakterien zu behindern. | Open Subtitles | من المعروف بأن الفضة يتعارض مع روابط الكبريت في البكتيريا |
Ich bin dafür bekannt, mit DNS herumzupfuschen. | Open Subtitles | من المعروف عني أني أشتغل مع الحمض النووي |
Nun, in extremen Situationen, wenn der Ehepartner nicht in der Lage ist, ihn oder sie anderweitig von der Abhängigkeit zu lösen, waren sie dafür bekannt... | Open Subtitles | حسنا، في الحالات القصوى عندما يكون الزوج غير قادر على فصل نفسه عن فقدان الذات بأيّ طريقة أخرى كان من المعروف |
Er ist dafür bekannt, anderen Freunden von mir zu helfen. | Open Subtitles | هو معروفٌ بمساعدة أصدقائي |