"danke für'" - Traduction Allemand en Arabe

    • شكرًا على
        
    Guten Tag, Danke für die Einladung heute. TED أهلًا بكم، شكرًا على استضافتي هنا اليوم.
    Tja... Hey, Doc... Danke für die guten Nachrichten. Open Subtitles حسناً يا دكتور، شكرًا على الأنباء الطيبة
    Das kann ich. Danke für den Kaffee. Open Subtitles يمكنني القيام بذلك، شكرًا على القهوة يا عزيزتي
    Nun, ich seh' zu, dass ich im Terminkalender des Stadtrates etwas Platz schaffen kann. In Ordnung, Danke für den Anruf, Mike. Open Subtitles حسنًـا ، سوف أراك إن كان هناك مجال في مواعيد عضو المجلس البلدي حسنًا ، شكرًا على إتصالك "مايك"
    Danke für die Formulare und Fashion Ratschläge. Open Subtitles شكرًا على الاستمارات ونصائح الموضة أنتِ الأفضل
    Okay. Danke für die Gastfreundschaft, aber wir sollten uns wirklich aufmachen, wenn wir dem Verkehr entgehen wollen. Open Subtitles شكرًا على حسن الضيافة، لكنّنا حقًّا يجب أن نرحل قبل الزحام المروريّ.
    Danke für die Party. Open Subtitles شكرًا على الحفلة، لقد قضيتُ وقتًا ممتعًا
    Danke für deine Hilfe. Ich meine, du hättest das alles wirklich nicht tun müssen. Open Subtitles شكرًا على مساعدتك، أعني أنّك حقًّا لم تضطرّ لفعل كلّ ذلك.
    Danke für Ihre Geduld. Der Kunde mit Nummer 56 bitte. Open Subtitles شكرًا على انتظاركم، هلّا أتى إلينا الزبون رقم 56 ؟
    Ich mach einfach einen Amoklauf. Danke für den väterlichen Rat. Open Subtitles سأرتاد نزهة قتل، شكرًا على النصيحة الأبويّة.
    Danke für deine Dienste, deine Absicht und deinen Glauben in mich. Open Subtitles شكرًا على خدمتك وتفهّمك، وعلى إيمانك بي.
    Und übrigens, Danke für Ihre Zuarbeit, die Bucht zu säubern. Open Subtitles وبالمناسبة، شكرًا على جهدك في تطهير الخليج.
    Danke für die Möglichkeiten, die du uns gibst, und die Kraft, uns den Herausforderungen zu stellen, denen wir begegnen. Open Subtitles شكرًا على الفرص التي تعطيها لنا و القوة لمواجهة التحديات التي نقابلها في رحلتنا
    Danke für die Möglichkeiten, die du uns gibst, und die Kraft, uns den Herausforderungen zu stellen, denen wir begegnen. Open Subtitles شكرًا على الفرص التي تعطيها لنا و القوة لمواجهة التحديات التي نقابلها في رحلتنا
    - Äh, Danke für den Rückruf. Open Subtitles اجل، شكرًا على إعادّة إتصالك الملصق الإعلاني
    Danke für 13 Jahre Sklavenarbeit, um den Vertrag zu kriegen. Open Subtitles التي ستبتكرونها. شكرًا على 13 سنة من العمل الشاق للحصول على الصفقة.
    Danke für deine Dienste, deine Absicht und deinen Glauben in mich. Open Subtitles شكرًا على خدمتك، وعلى إيمانك بي عقلًا ووجدانًا.
    Danke für die Vorspeise, Kumpel. Jetzt mache ich mich besser auf den Weg. Open Subtitles شكرًا على الشراب المشهّي يا صاح، لكن يُفضل أن أذهب.
    Weißt du, Danke für deine Hilfe, aber... ich werde mich einfach selbst darum kümmern. Open Subtitles شكرًا على عونك لكني سأتولى هذا الأمر وحدي
    Oh Herr, Danke für das Essen, das wir bekommen werden. Open Subtitles إلهي الحبيب، شكرًا على الطعام الذي نحن على وشك تناوله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus