Sie meinte, sie wolle raus. Dann hat sie... mich angegriffen und ist Richtung Logistik abgehauen. | Open Subtitles | قالت أنها تُريد الخروج، ثم قامت بمهاجمتي، وقامت بالخروج |
Dann hat sie sich neben dir getötet... "Im Schicksal vereint." | Open Subtitles | ومن ثم قامت بقتل نفسها ملتصقةً بجانبك القدر سيجمعنا |
Ihre Augen wurden ganz weiß, äh... Und Dann hat sie mich mit einer Hand einfach so bis ins Nebenzimmer geschleudert. | Open Subtitles | تحولت عيناها للون الأبيض، ثم قامت بيد واحدة، من فضلك... |
Wenn sie das behauptet hat, Dann hat sie gelogen. | Open Subtitles | حسنًا، إن كان هذا ما قالته، فإنها كانت تكذب |
Wenn überhaupt, Dann hat sie ums Überleben gekämpft. | Open Subtitles | إن حدث أي شيئ فإنها كانت تحاول البقاء على قيد الحياة |
Nun, Dann hat sie jetzt mehr Freizeit. | Open Subtitles | حسنا إذا ، سوف يكون لديها بعض وقت الفراغ |
In zehn Monaten, wenn ich da bin, Dann hat sie doch schon längst so 'nen Juan oder Miguel, oder was weiá ich. | Open Subtitles | 10اشهر من الان سوف يكون لديها صديق اسمه خوان او ميغيل او اي شي |
Dann hat sie mir 10 bis 15 Sekunden einen geblasen. Ok. | Open Subtitles | ثم قامت بـ10 الى 16 ثانيه جنس فموى |
Doch Dann hat sie es sich plötzlich anders überlegt. | Open Subtitles | ثم قامت بتغيير رأيها. |
Dann hat sie angefangen, Dinge zu sammeln. | Open Subtitles | ومن ثم قامت بجمع الأشياء |
Und Dann hat sie mich rausgeschmissen. | Open Subtitles | و من ثم قامت بطردي. |
In zehn Monaten wenn da bin Dann hat sie schon längst so 'n Juan oder Miguel oder was weiß ich. | Open Subtitles | 10اشهر من الان سوف يكون لديها صديق اسمه خوان او ميغيل او اي شي |