Aber wenn wir herausfinden, wer sie sind, Dann können wir uns darauf vorbereiten. | Open Subtitles | ولكن إذا وجدنا من هم، ثم يمكننا أن نكون على استعداد له. |
Dann können wir aus diesen Maschen ein Netz aufbauen. | TED | ومن ثم يمكننا تشكيل ، ما يشبه ، الشبكة المعقدة. |
Also wieso lassen Sie mich nicht hereinkommen, Dann können wir beide zusammen Helden sein. | Open Subtitles | لذا ما رأيك بأن تدعني أدخل، ويمكننا أن نكون بطلين في هذا الأمر؟ |
Dann können wir fliegen. | Open Subtitles | وبعدها يمكننا الطيران ونكن أحرار ونزور كل أصدقائنا |
Dann können wir in Ruhe darüber reden, was das Beste für Sie ist. | Open Subtitles | و عندها يمكننا التحدث عن هذا من دون أن نكون مستعجلين جداً ؟ |
Wenn wir zum Mond reisen können, Dann können wir auch zurück reisen. | Open Subtitles | إن كان يمكننا الذهاب للقمر إذن يمكننا العودة للأرض |
Wenn du nicht weitergehen willst, Dann können wir jederzeit gehen, OK? | Open Subtitles | إسمعي لو أنك لا تريدين الخوض اكثر من ذلك فى هذا الطريق فيمكننا العودة الأن ، موافقة؟ |
Gib uns ein paar Wochen, und Dann können wir uns ja mal treffen. | Open Subtitles | لنبتعد عن بعضنا لعدة أسابيع وربما يمكننا أن نتقابل من حين لآخر. |
Und wenn wir Einigkeit erzielen über sowohl den Wert als auch die Art der Erfolgsmessung, ob wir die Rückfälligkeit erfolgreich reduziert haben, Dann können wir etwas erreichen, etwas wirklich Interessantes, in unseren Augen. | TED | وإذا كان لنا أن نتفق على كل قيمة وطريقة لقياس ما إذا كنا ناجحة في الحد من أن إعادة المخالف، ثم يمكننا أن نفعل شيئا نعتقد مثيرة للاهتمام إلى حد ما. |
Dann können wir erkennen, dass die ersten geraden Linien eigentlich eine Kurve bilden, eine sogenannte Parabel. | TED | ومن ثم يمكننا أن نرى أن ما بدأناه كخطوط مستقيمة وحسب هو في الحقيقة شكل منحنى يدعى القطع المكافئ. |
Zuerst möchte ich herausstellen, wie viel Zeit sie in Anspruch nehmen, Dann können wir darüber sprechen, wie diese Zeit aussieht. | TED | و اُريد أن أبدأ فقط بالتركيز على مدّة الوقت الذي تأخذه منّا، ثم يمكننا الحديث عن كيف يبدو ذلك الوقت. |
Dann können wir zum Wasserfall gehen. | Open Subtitles | ماذا؟ ثم يمكننا أن نصعد إلى الشلالات المنظر رائع من فوق على ضوء القمر |
Ich muss nur mal an zwei Tischen abrechnen und Dann können wir los. | Open Subtitles | مازال هناك منضدتين أنظفهما ثم يمكننا أن نذهب |
- Ich gebe ihnen meine Mail-Adresse, Dann können wir in Verbindung bleiben. | Open Subtitles | لذا دعني أعطيك بريدي الإلكتروني ويمكننا البقاء على تواصل شكرًا لك |
Ich brauche nur ein paar Minuten Stille, Dann können wir weiter. | Open Subtitles | أريد فقط دقيقتين من الهدوء وبعدها يمكننا الرحيل |
Wir müssen es nur etwas länger spielen, Dann können wir zusammen sein. | Open Subtitles | يجب علينا أن نستمر في التمثيل لفترة أطول بقليل و عندها يمكننا أن نكون معا. |
Wie ich sehe, haben Sie sich alle entschieden, herzukommen. Dann können wir ja los. | Open Subtitles | أرى أن الجميع قرر القدوم، إذن يمكننا الذهاب في طريقنا |
Wenn das der Fall ist, Dann können wir in der Tat etwas machen. | Open Subtitles | المرأة الحل يمكن أن تصيب بمشكلة في الكبد إن كان الأمر هكذا فيمكننا أن نفعل شيئاً هنا |
Dann können wir mit den Experimenten beginnen. | Open Subtitles | إذاً يمكننا بدأ تجاربنا فى الحال |
Max, wir brauchen mehr Kapital, damit wir unsere T-Shirts in großen Mengen kaufen können, und Dann können wir unsere Profite verdoppeln, wenn wir härter arbeiten. | Open Subtitles | ماكس,نحنوا بحاج الى راس المال حتى نتمكن من شراء القمصان بكميات كبيرة ومن ثمة,لو عملنا بجد اكثر, |
Aber wenn wir es bewerkstelligen, wenn wir es schaffen, Dann können wir uns wirklich original nennen. | Open Subtitles | لكن إذا أمكننا عمَلُ ذلك إذا أمكننا أَنْ نتجاوز الأمر حينها نستطيع أن نسمى أنفسنا مبدعين أصليين |
Und Dann können wir diese neu identifizierte Wissenslücke durch experimentelle und theoretische Herangehensweisen füllen. | TED | ومن ثم نستطيع ملء هذه الفجوة العلمية الجديدة باستخدام الوسائل التجريبية والنظرية على حدٍ سواء. |
Und wenn du aufs College gehst, kauft Mom noch einen, und Dann können wir uns sehen und reden. | Open Subtitles | لذا عندما تذهب إلى الجامعة أمي ستحضر لنا واحد آخر لذا يمكننا أن نراك ونتحدث إليك ظننت أنه سيعجبك |
Gut, Dann können wir ein Loch reinmachen. | Open Subtitles | هذا جيد , عندها نستطيع ان نصنع ثقبا في اسفلها من دون ان ينساب احد منها |
Streichen wir "Star Wars", Dann können wir's bezahlen. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو التوقف عن تمويل حرب النجوم وعندها سيتوفر لدينا المال |