"dann werden wir" - Traduction Allemand en Arabe

    • ثم سنقوم
        
    • أظننا لن نصبح
        
    • ثم سنذهب
        
    • سنصبح
        
    • لنذهب ولنكن
        
    • سنحضى
        
    Und dann werden wir Kaki-Bäume pflanzen! Open Subtitles و ثم سنقوم بزراعة الاشجار الكثير من اشجار البرسيمون المفضلة لدينا
    dann werden wir was essen. Hinterher gehen wir in einen Club und haben ganz, ganz viel Spaß. Open Subtitles ومن ثم سنقوم بالذهاب لتناول العشاء في المطعم ومن ثم سنذهب إلى النادي
    Ich und die Jungs werden skateboarden gehen und dann werden wir später was essen. Open Subtitles أنا وأصدقائي سنذهب للتزلج ثم سنذهب لنأكل شيء لاحقاً
    Ich muss sie finden, MiIdred. Und dann nimmt sie mich zurück. dann werden wir wieder eine familie! Open Subtitles علي أن أجدها ميلدريد و إذا فعلت ستأخذني و سنصبح عائلة من جديد
    Na ja, dann werden wir sie eben beeindrucken! Open Subtitles حسناً، لنذهب ولنكن مؤثرين
    Nun, zuerst werde ich deine Welt erschüttern. Und dann werden wir etwas schlafen. Open Subtitles في البداية سأقوم بأمتاع حياتك و بعدها سنحضى ببعض النوم
    dann werden wir herausfinden was mit ihnen zu tun ist. Und dann töten wir Narcisse. Open Subtitles ثم سنقوم بإكتشاف ما يجب القيام به معهم، وبعد ذلك نقتل نارسيس
    Wir gehen in die Bar, und dann werden wir die Situation erklären. Open Subtitles سوف نقترب من المسقى ومن ثم سنقوم بشرح الوضع
    dann werden wir sie über die Berge tragen, an den Forts vorbei und sie dann einfach wieder in den Fluss setzen. Open Subtitles ومن ثم سنقوم بحملها عبر الهضبة ونتخطى القلاع وبسهولة نُرجعها الى النهر ونبحر مرة اخرى بها
    Und dann werden wir den Virus heilen. Open Subtitles ومن ثم سنقوم بعلاج هاذا الفيروس
    Lass uns Dr. McGee finden, dann werden wir herausfinden, was mit Thawne zu tun ist, okay? Open Subtitles دعونا نجد الدكتور ماكجي، ثم سنقوم معرفة ما يجب القيام به حيال Thawne، حسنا؟
    Wir bringen dies nach Hause, und dann werden wir das Genetik-Labor aufsuchen, das seine Diagnose bestätigte. Open Subtitles سنأخذ هذا للمنزل ثم سنذهب لمعمل التحاليل الذي أكد تشخيص المرض
    50 Männer oder mehr. dann werden wir Vidal gegenübertreten. Open Subtitles ْ50 رجل أو أكثر، ثم سنذهب لمواجهة فيدال
    Wenn wir emotional zu stark involviert werden, in diesem oder jedem anderen Fall, dann werden wir nachlässig. Open Subtitles الآن ، إذا أصبح لدينا عاطفة مفرطة في هذه القضيّة أو غيرها سنصبح مهملين
    Und dann werden wir frei sein und können überall auf der Welt hingehen. Gemeinsam. Open Subtitles عندها سنصبح أحراراً ويمكننا الذهاب إلى أي مكان في العالم بعدها، معاً
    Aber wenn du mich erschießt, dann werden wir zum Feind. Open Subtitles ..لكن إن أطلقتِ النار سنصبح أعداؤكم
    Na ja, dann werden wir sie eben beeindrucken! Open Subtitles حسناً، لنذهب ولنكن مؤثرين
    Wir schlafen ein paar Stunden und dann werden wir weitergehen. Open Subtitles سنحضى بنوم لعدة ساعات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus