"dann wissen sie" - Traduction Allemand en Arabe

    • إذن تعرف
        
    • إذن أنت تعرف
        
    • إذن تعلمين
        
    • سيعرفون
        
    • ثمّ تعرف
        
    • إذا تعرف
        
    • إذا ً انت على علم
        
    • إذاً تعلم
        
    • إذاً فأنت تعلم
        
    • تعرف إذاً
        
    • إذاً أنت تعلم
        
    • إذن أنت تعلم
        
    • إذا أنت تعلم
        
    Dann wissen Sie, dass Fichte Pflicht ist für Fußboden- und Deckenbalken, Stürze, Dachsparren. Open Subtitles إذن تعرف أن القانون يُطالب بصنف خشب التنّوب، مختوم لكل عوارض الأرضيّة والسقف والعتبات والأبواب.
    Dann wissen Sie genau, was auf dem Spiel steht, wenn Sie sich weigern mir zu helfen. Open Subtitles إذن أنت تعرف بالضبط ما هي المخاطر إذا رفضت مُساعدتي.
    Eins. Dann wissen Sie ja, dass ich immer für Transvestiten die sich prostituieren da bin. Open Subtitles إذن تعلمين أني أحب الاعتناء بالمخنثين الداعرين
    Und wenn wir unseren Kindern nicht das Alleinsein beibringen, Dann wissen Sie am Ende nur, wie man einsam ist. TED و إذا لم نعلم أطفالنا أن يكونوا لوحدهم، فإنهم سيعرفون فقط كيف يكونون وحيدين.
    Dann wissen Sie, dass Sie uns brauchen. Open Subtitles ثمّ تعرف كم بشكل سيئ أنت ستحتاج إلى مساعدتنا.
    Dann wissen Sie, dass wir einen gemeinsamen Bekannten haben. Open Subtitles إذا تعرف بأنه لدينا شخص مشترك نعرفه
    - Dann wissen Sie davon. Open Subtitles - إذا ً انت على علم بذلك
    Dann wissen Sie, dass Sie in großen Schwierigkeiten sind. Open Subtitles إذاً تعلم بأنك واقع ببعض المشاكل
    Dann wissen Sie... was Jim getan hat. Open Subtitles إذاً فأنت تعلم .. ما الذي فعله (جيم) بحقي؟
    Dann wissen Sie, dass die Berechnungen des Energiebedarfs nicht ausreichen. Open Subtitles إذن تعرف بأن حساباتنا الكهربائية تعاني من القصور
    Dann wissen Sie auch, dass die Art wie Felix starb, ein Berufsrisiko ist. Open Subtitles إذن تعرف كذلك ان الطريقة التي مات بها فيلكس هي من مخاطر المهنة
    Dann wissen Sie, dass Sie Gus in den Flur schicken sollten. Open Subtitles إذن تعرف أنه يتوجب عليك إخراج غَس للردهة
    Dann wissen Sie, dass er sie getötet hat und etwas musste dagegen unternommen werden. Open Subtitles إذن أنت تعرف أنّه قتلها، ويجب فعل شيءٍ حيال ذلك.
    - Dann wissen Sie, wer ich bin? Open Subtitles -حقاً؟ إذن أنت تعرف مَن أنا
    Dann wissen Sie, dass das nicht stimmt. Open Subtitles إذن تعلمين أن المكتوب غير صحيح.
    Dann wissen Sie, dass das nicht stimmt. Open Subtitles إذن تعلمين أن المكتوب غير صحيح.
    Nehmen wir an, wir finden die Leiche. Dann wissen Sie, dass wir nicht dort waren. Open Subtitles لكن إذا وجدنا الجثة في جنوب طريق هارلو سيعرفون أننا لم نذهب للسباق
    Wenn du einen schwarzen Unterrock auf die Wäscheleine hängst, Dann wissen Sie, dass ich mich treffen will. Open Subtitles عندما تُعلقي الثوب الأسود الخاص بِكِ .حينها سيعرفون متى أنا مُستعد للقاء
    Dann wissen Sie, dass das nicht möglich ist, was Sie da sagen. Open Subtitles تعرف؟ ثمّ تعرف الذي الذي أنت القول مستحيل.
    - Dann wissen Sie, was das Wesen ist? Open Subtitles ثمّ تعرف ما هذا الشيء؟
    Dann wissen Sie ja auch, dass dies der beste Platz für sie ist. Open Subtitles إذا تعرف أيضا أن هذا أفضل مكان لها.
    - Dann wissen Sie davon. Open Subtitles - إذا ً انت على علم بذلك
    Dann wissen Sie, warum ich hier bin. Open Subtitles إذاً تعلم سبب وجودي هُنا.
    Dann wissen Sie das mit der Zeitschaltuhr. Open Subtitles إذاً فأنت تعلم بشأن... المؤقت
    Dann wissen Sie, dass ich keine Superkräfte habe. Open Subtitles أنت تعرف إذاً أنني لست بقوة خارفة
    Dann wissen Sie, dass er praktisch nie wegfuhr. Open Subtitles - نعم إذاً أنت تعلم أنع من النادر أن يغيب عن المدينة
    Dann wissen Sie auch, dass die beiden sich fangen oder töten lassen werden, wenn Sie Ihnen nicht helfen. Open Subtitles إذن أنت تعلم أنه سيتم القبض عليهما أو سيقتلان بدون مساعدتك
    Dann wissen Sie, die, die ihre Gaben dazu nutzen, um der Familie zu helfen, werden belohnt. Open Subtitles إذا أنت تعلم أن الذين يستخدمون موهبته هم من يثبتون أهميتهم للأسرة، ويٌكافئون علي ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus