| Aber ich habe darüber nachgedacht, was du gesagt hast, dass die Wissenschaft einige Dinge nicht erklären kann. | Open Subtitles | لكنني فكرت بما قلتيه بأن العلم لايستطيع تفسير بعض الاشياء |
| Ich habe darüber nachgedacht, was du vorhin gesagt hattest, willst du wirklich von der Bohrinsel runter? | Open Subtitles | فكرت بما قلته في وقت مبكر هل حقا تريد ترك الحفارة ؟ |
| Ich habe darüber nachgedacht, was wir beim Parkservice besprochen haben... und ich habe ein paar Ideen. | Open Subtitles | لقد فكرت بما تناقشنه به في موقف السيارت, ونا لدي بعض الأفكار. |
| Ich hab darüber nachgedacht, was du gesagt hast. | Open Subtitles | مرحباً .. فكرت بما قلتيه من قبل |
| Sein Mangel an Geschmack beweist, was ich meine. Haben Sie darüber nachgedacht, was ich gesagt habe? | Open Subtitles | ضعف ذوقه يثبت مقصدي هل فكرت بما قلته ؟ |
| Ich... habe darüber nachgedacht, was du gesagt hast, und... es tut mir leid. | Open Subtitles | فكرت بما قلتهُ ...أنت سابقًا و .أنا آسفة |
| Ich habe darüber nachgedacht, was du gesagt hast. | Open Subtitles | لقد فكرت بما قلته |
| Hast du darüber nachgedacht was ich gesagt habe? | Open Subtitles | هل فكرت بما قلت؟ |
| Haben Sie darüber nachgedacht was Sie meiner | Open Subtitles | هل فكرت بما تفعلينه الآن ؟ |
| Ich habe darüber nachgedacht, was Du gesagt hast. | Open Subtitles | لقد فكرت بما قلته |
| Schauen Sie, ich habe darüber nachgedacht, was Sie gesagt haben und mir wurde klar, Sie haben Recht. | Open Subtitles | فكرت بما قلته و أدركت أنك محق |