Ich wollte ein Haus an dem Wald bauen, aber Daraus wird nichts mehr. | Open Subtitles | كنت سأبني منزلا بجوار شجر الجوز هذا، ولكن هذا لن يحدث الآن. |
Ich weiß nicht, was du gesagt hast, aber Daraus wird nichts. | Open Subtitles | انظري، أنا لا أعرف ماذا بحق الجحيم قلتي للتو، ولكن هذا لا لن يحدث. |
Steck es weg, Daraus wird nichts. | Open Subtitles | أبعد عني هذا الشيء المتعدد الاستخدامات؟ لن يحدث ذلك |
Ich spreche für den Präsidenten, wenn ich sage, Daraus wird nichts. | Open Subtitles | أعتقد أنني أتكلم نيابة عن الرئيس حين أقول أن هذا لن يحدث |
Daraus wird nichts, wenn jedermann in San Diego denkt, ich sei nur deine dumme Bettmaus. | Open Subtitles | و هذا لن يحدث... اذا كان الجميع في سانتياجو يعتقدون انني فتاتك الجميلة... |
Daraus wird nichts. Wieso bist du immer so melodramatisch? | Open Subtitles | لن يحدث يا للهول، يا لك من مأساوي |
- Organspender. Daraus wird nichts. | Open Subtitles | ـ المتبرّعون بالأعضاء ، ذلك لن يحدث |
- Du musst diesen Raum verlassen. - Daraus wird nichts. | Open Subtitles | ـ عليكِ مغادرة الغرفة ـ لن يحدث |
Unbedingt! Aber Daraus wird nichts. | Open Subtitles | نعم , بكل تأكيد , و لكن هذا لن يحدث |
Niemals, Mann, Daraus wird nichts. | Open Subtitles | بربك يا رجل. هذا لن يحدث من أنت؟ |
Noch mehr Menschen auf der Insel? Daraus wird nichts, Freunde. | Open Subtitles | المزيد من البشر في الجزيرة هذا لن يحدث |
Daraus wird nichts, nie und nimmer. | Open Subtitles | هذا لن يحدث حتى ولو بعد مليون سنة |
Sabber nur, du kleine Fettbacke, Daraus wird nichts. | Open Subtitles | تفقدني كما تريد لكن لن يحدث بيننا شيء |
Daraus wird nichts. - Nicht hier, nicht jetzt. | Open Subtitles | هذا لن يحدث ليس هنا, ليس الأن |
- Daraus wird nichts. | Open Subtitles | هذا لن يحدث اذا .. |
Ich fürchte Daraus wird nichts. | Open Subtitles | للأسف لن يحدث هذا |
- Daraus wird nichts. Was soll das heißen? | Open Subtitles | ـ لن يحدث ـ ماذا تعنين بـ"لن يحدث"؟ |
Pass auf, Daraus wird nichts. | Open Subtitles | إسمع لن يحدث هذا يا صديقي |
David, Sie können die Welt verändern, doch Daraus wird nichts, wenn Sie bei ihr bleiben. | Open Subtitles | دايفد) يمكنكَ أن تُغير العالم) لكن ذلك لن يحدث عندما تكون معها |
Sie sagen, Daraus wird nichts, und dass ich besser tue, was Sie sagen, weil Sie mir sonst tötende Blicke zuwerfen, aber ich habe diese Unterhaltung verdammt noch mal so satt. | Open Subtitles | ستقولين إنّه لن يحدث... وإنّه خير لي أن أفعل ما تأمرين به لأنّكِ سترمقيني بنظرة مخيفة، ولكنّي... سئمتُ من تكرار هذا الحديث |