"darf doch nicht wahr sein" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا يحدث
        
    • لا يمكن أن يحدث
        
    • لا بدّ أنّكَ تمازحني
        
    • لابد وأنك تمازحني
        
    • و أنك تمزح
        
    • سأحل بك اللعنة
        
    • من أنك تمازحني
        
    Mein Gott, das darf doch nicht wahr sein. Open Subtitles أوهـ، يا إلهي هذا لا يحدث
    - Das darf doch nicht wahr sein. Open Subtitles شكراً لك هذا لا يحدث.
    Das darf doch nicht wahr sein! Open Subtitles هذا لا يمكن أن يحدث
    Das darf doch nicht wahr sein. Open Subtitles لا هذا لا يمكن أن يحدث لى
    Das darf doch nicht wahr sein. Open Subtitles لا بدّ أنّكَ تمازحني
    Oh, nein. Das darf doch nicht wahr sein! Open Subtitles لا ، لابد وأنك تمازحني بهذا
    Das darf doch nicht wahr sein. Open Subtitles لابد و أنك تمزح
    Hilfe! - Das darf doch nicht wahr sein. Open Subtitles أنا مخطوفة - حسناً، سأحل بك اللعنة -
    Oh, das darf doch nicht wahr sein! Open Subtitles لا بد من أنك تمازحني
    Das darf doch nicht wahr sein. Open Subtitles هذا لا يحدث.
    Das darf doch nicht wahr sein. Open Subtitles هذا لا يحدث
    Das darf doch nicht wahr sein. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يحدث.
    Nein. Nein, das darf doch nicht wahr sein! Nein! Open Subtitles -لا , لا , هذا لا يمكن أن يحدث , لا
    Das darf doch nicht wahr sein. Open Subtitles لا يمكن أن يحدث هذا.
    Das darf doch nicht wahr sein! Open Subtitles لا بدّ أنّكَ تمازحني!
    Oh, das darf doch nicht wahr sein! Open Subtitles لابد وأنك تمازحني!
    Das darf doch nicht wahr sein! Open Subtitles لابد و أنك تمزح معي
    Hilfe! - Das darf doch nicht wahr sein. Open Subtitles أنا مخطوفة - حسناً، سأحل بك اللعنة -
    Das darf doch nicht wahr sein! Open Subtitles لابُدَّ من أنك تمازحني!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus