Das Übliche Urteil lautet Fünf Jahre in einem mit Silberketten gesicherten Sarg. | Open Subtitles | الحكم المعتاد هو خمسه سنوات راقد في التابوت ومسلسل عليه بالفضه |
Ich hatte Das Übliche, wie ich denke, das eine Menge Leute haben, und das war, naja, ich stellte, hohe Erwartungen an mich. | TED | وكان عندي النوع المعتاد وأظن أنه لدى الكثير من الناس، وكان كما تعرفون يلقي علي عاتقي توقعات. |
Ach, du weißt schon. Das Übliche Lebensmittel, Einkäufe. | Open Subtitles | اوه، أنت تعلم، المعتاد البقالة، المهام السريعة |
Ja. Das Übliche. Chlomipramin. 250 mg. | Open Subtitles | لقد اعطيته أنافرونيل 250 ملليجرام كالمعتاد |
Schüsse, Explosionen, Haie. Das Übliche. | Open Subtitles | اطلاق نيران ، انفجارات ، اسماك القرش المعتاد |
Zunächst Das Übliche, ich gebe Ihnen später Genaueres bekannt. | Open Subtitles | في الوقت الحالي اتبعوا المعتاد و انا سوف ابين ذلك فيما بعد |
Ich habe eine Ladung Impfstoffe, Medizin, Das Übliche. | Open Subtitles | فماذا تحتاج؟ حسنا، لقد وضعتهم سويّة شحنة التجهيزات لقاحات، أدوية، المعتاد |
Willkommen zurück im Baxter, Dr. Richards. Das Übliche, wie immer. | Open Subtitles | مرحبا بكم بعودتكم دّكتور ريتشاردز جلبت لك المعتاد |
Willkommen zurück im Baxter, Dr. Richards. Das Übliche, wie immer. | Open Subtitles | مرحبا بكم بعودتكم دّكتور ريتشاردز جلبت لك المعتاد |
Sie stehen auf, gehen ins Badezimmer, dann Das Übliche, den täglichen Pickelcheck... | Open Subtitles | يستيقظون، يدخلون الحمام ثم المعتاد ثم يتفقدون حبوبهم في المرآة |
Das Übliche, nur mehr. Ich habe Hunger. | Open Subtitles | أحضر لي طلبي المعتاد فقط زد الكمية قليلا فأنا جائع |
Der Senator wird in zwei Stunden hier aufschlagen. Die wollen Das Übliche. | Open Subtitles | حزب السيناتور سيحضرون بعد ساعتين، يريدون المعتاد |
- Hey, Barbara, Das Übliche. - Ja, klar. Ich auch. | Open Subtitles | مرحبا باربرا المعتاد اجل بالطبع انا ايضا |
Die festliche Natur des heutigen Feiertages lässt erwarten, dass die Trunkenheit der Gäste Das Übliche Maß deutlich überschreitet. | Open Subtitles | يُمكننا أن نترقب كمية أكبر من المعتاد من السكيرين، بين ضيوفنا |
Der Barista hat mir Das Übliche gegeben. Ich brachte es einfach nicht fertig, ihn wieder zurückzugeben. | Open Subtitles | . باريستا يعطيني اياه كالمعتاد لم يكن لدي القلب لاعيدها. |
- Oh, Das Übliche. Jobs, Geld, Unterkunft. | Open Subtitles | تعلمين , كالمعتاد , الوظائف و المال و مكان الاقامة |
Gut, für diesen Scheiß kann ich, äh, gebe ich dir Das Übliche. | Open Subtitles | حسناً لهذه الاشياء العديمة الفائدة سأعطيك كالمعتاد ؟ |
Anzüge, Socken, 100 Millionen Dollar, Das Übliche. | Open Subtitles | بدل و شارابات و 100 مليون دولار الأشياء المعتادة |
Ein Kulturbeutel, der Das Übliche enthält, inklusive einer Tube Topol: | Open Subtitles | حقيبه مرحاض تحتوى على المواد المعتاده |
Qualitätsinspektion, das Siegel der Firma, Das Übliche, Sie wissen schon. | Open Subtitles | فحص الجودة، ختم الموافقة، كما تعرف المُعتاد. |
Ist nicht Das Übliche Verfahren. | Open Subtitles | مخالف للإجراءات |
Sie hatten einige Male miteinander zu tun-- Das Übliche zwischen dem DOD und dem Weißem Haus. | Open Subtitles | لقد كانا يتعاملان سوياً لبعض الوقت الأمور العادية التي بين البيت الأبيض ووزارة الدفاع |
- Flugübungen, Das Übliche. | Open Subtitles | قل إنه كان تدريباً، أليس هذا ما يقال عادة ؟ |