Sieh mal, Das beweist, dass es nicht nur Verbrechensbekämpfung ist, die uns verletzen kann. | Open Subtitles | اصغي، هذا يثبت أنه يمكننا أن نتأذى في أشياء أخرى غير محاربة الجرائم |
Das beweist einmal mehr, dass man entweder hübsch oder klug ist. | Open Subtitles | هذا يثبت مرة اخرى اما ان تكون جميلاً او ذكي |
Das beweist, dass diese menschliche Spezies zu außerordentlichem Fortschritt imstande ist, wenn sie zusammenarbeitet und sich wirklich bemüht. | TED | هذا يثبت أن هذه الفصائل من البشر قادرة على تحقيق تقدم باهر وجبار إن تعاوانوا مع بعضهم البعض وحاولوا بكل مقدرتهم. |
Das beweist wieder einmal, dass es nicht einfach ist, die richtige Lektion zu erkennen, wenn es um unbeabsichtigte Konsequenzen geht. | TED | وهذا يثبت مرة اخرى انه حينما نتحدث عن العواقب الغير مقصودة فإنه ليس من السهولة بمكان ان نستخلص منها العبر والدروس |
Das beweist, dass ein Spion in den Staaten ist. | Open Subtitles | هذا يُثبت أن هناك ناشط في الولايات المتحدة |
Das beweist, dass sie Optriker sind. | Open Subtitles | هذا يؤكد أنهم أوبتركيين |
Es ist so wichtig, dass Sie gekommen sind. Das beweist ihm, dass Sie auf seiner Seite stehen. | Open Subtitles | من الهام للغاية حضورك هذا يظهر له أنك لازلت بجانبه |
Weißt du was? Sie werden die Anklage nicht fallen lassen. Aber Das beweist gar nichts. | Open Subtitles | لا ، أتعرف ، إنهم لم يسقطوا التهم لكن هذا لا يثبت أي شيء |
Du bist kein Bankräuber, Das beweist dein zweijähriger Zwangsurlaub. | Open Subtitles | أنت لست سارق بنوك لديك إخلاء إجباري مدته سنتين يثبت هذا |
- Das beweist, dass eine Hexe hier ist. - Eine Besenkammer. | Open Subtitles | ـ هذا يثبت ان أحدكم ساحرة ـ طايرة بالمكنسة |
Das beweist nur, dass nichts unmöglich ist... | Open Subtitles | لا نعلم , أليس كذلك؟ هذا يثبت أن لا شىء مؤكد فى هذا العالم لحظة من فضلكم |
Wie ich vermutete. Das beweist meine Theorie. Schau deinen Bruder an. | Open Subtitles | تماماً مثلما ظننت هذا يثبت نظريتى أنظر لأخيك. |
Wie ich vermutete. Das beweist meine Theorie. Schau deinen Bruder an. | Open Subtitles | تماماً مثلما ظننت هذا يثبت نظريتى أنظر لأخيك. |
Schau. Das beweist, dass die Goa'uld in den letzten Jahrhunderten hier waren. | Open Subtitles | إنظر إلى هذا هذا يثبت ان الجواؤلد كانوا هنا في السنوات المائة القليلة الماضية |
Das beweist, dass sie das Zeug genommen hat. | Open Subtitles | ها نحن إذن، هذا يثبت أنها كانت تتناول المادة |
Du wolltest uns verklagen. Das beweist, das wir keine Freunde sind. | Open Subtitles | لينيت" ، لقد أردت مقاضاتنا" هذا يثبت أنكِ لستِ صديقتي |
Das beweist, was ich auf dem ausländischen Markt wert bin! | Open Subtitles | وهذا يثبت ما أنا أستحقه في الأسواق الخارجية |
Und ich glaube, Das beweist nur, wie sehr mich die Abteilung braucht. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا يُثبت مدى إحتياج القسم لخدماتي |
Das beweist es. | Open Subtitles | هذا يؤكد الأمر.. |
Es ist so wichtig, dass Sie gekommen sind. Das beweist ihm, dass Sie auf seiner Seite stehen. | Open Subtitles | من الهام للغاية حضورك هذا يظهر له أنك لازلت بجانبه |
Das beweist noch nicht, dass er ein Fälscher ist. Warum verteidigen Sie einen Gangster? | Open Subtitles | ـ هذا لا يثبت أنّه مزوّر ـ لِمَ تدافع عن رجل عصابات؟ |
Jemand will uns umbringen. Das beweist doch was. | Open Subtitles | هناك رجال بالخارج يريدون قتلنا ألا يثبت هذا شيئاً |
Das beweist nur, wenn ein dummer Quarterback wie ich das erreicht, was er will, schaffst du das auch. | Open Subtitles | هذا يبرهن أن ظهيراً رباعياً غبياً مثلي قادر على الذهاب إلى أي مكان يريده وهذا ينطبقُ عليكِ أنتِ أيضاً |
Das beweist, dass die Straßen für keinen von euch sicher sind. | Open Subtitles | وهذا يدل على أن الشوارع ليست آمنة لأي واحد منكم. |
Vielleicht erklären Sie uns, was Das beweist. | Open Subtitles | أفترض الآن أنك ستخبرني علام يبرهن هذا. |
Das beweist, dass Sie offenbar nicht viel Erfahrungen mit Frauen in Morgenmänteln haben. | Open Subtitles | يثبت ذلك لك أن لا تتسكع مع سيدات يرتدين أرواب |
Das beweist, dass Putterman falsch liegt, mit ihren sowjetischen Aktivitäten. | Open Subtitles | ذلك يثبت أن بترمان مخطئة جداً حول أن تكون تلك هجمات سوفيتية |