"das bleibt unter uns" - Traduction Allemand en Arabe
-
على هذا بيننا
-
هذا بيني وبينك
-
هذا سر بيننا
-
هذا سيقبى بيننا وسيكون سرّنا
-
لا تكرره
Das bleibt unter uns und du hältst die Klappe, okay? | Open Subtitles | علينا الحفاظ على هذا بيننا . وعليك الحفاظ على فمك هادىء |
Das bleibt unter uns. | Open Subtitles | ونحافظ على هذا بيننا. |
Padre, Das bleibt unter uns. | Open Subtitles | أيها الأب ، هذا بيني وبينك |
Das bleibt unter uns. | Open Subtitles | سيظل هذا بيني وبينك فقط |
- Das bleibt unter uns. | Open Subtitles | ) هذا سر بيننا, حسنا ؟ |
Das bleibt unter uns. | Open Subtitles | تروى)؟ ) هذا سر بيننا, حسنا ؟ |
Aber Das bleibt unter uns. | Open Subtitles | فقط لا تكرره |
Aber Das bleibt unter uns. | Open Subtitles | فقط لا تكرره |
Das bleibt unter uns. | Open Subtitles | هذا بيني وبينك. |