Liegt die Garnison höher oder tiefer als das Dach der Kirche? | Open Subtitles | هل سقف الحامية اعلى او ادنى من سقف الكنيسة ؟ |
Zwischen dem Elektroauto und dem Haus sehen Sie drei Powerwalls übereinander an der Hausseite, und das Dach ist ein Solardach. | TED | إذا نظرت بين السيارة الكهربائية والمنزل؛ هناك 3 بطاريات حائط معلّقة على جانب المنزل، ثم هناك سقف المنزل وهو سقف شمسي |
Du hast keine Ahnung, was ich tun musste, um das Dach über unseren Köpfen zu halten. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عما كان عليّ فعله للحفاظ على هذا السقف فوق رؤوسنا |
Ich höre es. das Dach hat auch ein schönes, großes Loch. | Open Subtitles | أسمع هذا السقف كذلك به ثقب كبير جميل |
Der alte Weihnachtsgrinch zischte... und erkletterte das Dach mit leeren Säcken in der Faust. | Open Subtitles | الجرينش كبير السن هسهسَ بصوت منخفض ولقد تسلق على السطح وحقيبته الفارغة بيده |
Mir gelang es, dort rauszukommen, und ich wollte einfach versuchen, auf das Dach zu gelangen und zu sehen, ob ich um Hilfe signalisieren könnte. | Open Subtitles | إنه هنا لماذا لاتأتي وتُساعدَ؟ تمهل, إنسَى أمر السقفَ قُلتُ أَنْسى أمر السقفَ لديهم ناسِ في كل مكان |
das Dach unseres Gebäudes und die äußeren Mauern haben möglicherweise dieselbe Kante. | Open Subtitles | كان لسقف مبنانا والجدران الخارجية تقريباً نفس الحافة. |
Er bildet das Dach des Großen Grabenbruchs und ist gleichzeitig die Grenze zwischen Ruanda und dem Kongo. | TED | وهي تشكل سقف وادي الصدع العظيم وكذلك الحدود بين رواندا والكونغو. |
Ja, unser Bobby hier ist das Interessanteste, das Big Tuna widerfahren ist, seit 1986 der Wirbelsturm das Dach der Highschool abgerissen hat. | Open Subtitles | نعم ، بوبي هنا هو المادة الأكثر اثارة لضرب تونا منذ اقتلاع إعصار عام 86 لـ سقف المدرسة الثانوية |
Und das diese Bäume angesengt und das Dach vom Campingbus verkohlt hat. | Open Subtitles | كي يسفع تلكنّ الأشجار ويبثر سقف تلك العربة السكنيّة |
Ich hab das Original vor zwei Jahren verkauft, um das Dach zu reparieren. | Open Subtitles | عليك أن تعرف ان ساعتك مقلدة بعت الحقيقية منذ سنتين لإصلاح سقف المنزل |
Ich müsste das Dach meines Autos abschneiden, aber das wäre es total wert – selbst bei Regen. | Open Subtitles | بالطبع سيتوجّب علي خلع سقف سيارتي لكن الأمر يستحق التضحية حتى عند هطول المطر |
In Ordnung, wir schaffen sofort Galvez auf das Dach. | Open Subtitles | حسناً, جالفيز سيكون فوق سقف المنزل الان. |
Miss Katherine, das Dach hält unter Garantie fünf Jahre. | Open Subtitles | "حسناً يا سيدة " كاترين أضمن لكى هذا السقف لمدة 5 سنوات |
Ich habe nur gerade angeboten, das Dach zu reparieren. | Open Subtitles | كنت أعرض فقط إصلاح هذا السقف هنا |
Danke für das Dach über unserem Kopf und unsere neuen Freunde. | Open Subtitles | شكرا لك على هذا السقف فوق رؤوسنا |
Es bestand aus einem einzigen Material und das Metall konnte auch für das Dach und die Wände benutzt werden. | TED | وكان كلّه من مادة واحدة، والمعدن يستطيع أن يكون على السطح كما على الجدران. |
Ein Mensch hätte nie so schnell auf das Dach gelangen können. | Open Subtitles | لم يكن لإنسان أن يصعد على السطح بهذه السرعة |
Ich repariere das Dach und der Ofen geht kaputt. | Open Subtitles | أُصلّحُ السقفَ وبعد ذلك الفرن يَنكسرُ. |
Der einzige Schaden bin ich, der das Dach des Universums verschwinden lässt. | Open Subtitles | ضرر ؟ الضرر الوحيد هو تدميري لسقف الطموحات |
Mit der Rose Zwischen den Zähnen kletterte ich also auf das Dach, ließ ein Seil hinab und schwang mich durch das offene Fenster hinein. | Open Subtitles | لذا، امسكت الوردة في أسناني صعدت على السقف أدليت الحبل وتأرجحت من خلال النافذة المفتوحة |
Dass wir das Haus in Charleville verkauft haben, dass das Dach undicht ist, hat mich das vielleicht überrascht? | Open Subtitles | هل أنا متفاجئة أننا غادرنا أوروبا؟ أو أن السقف يتسرب؟ هل أبدو متفاجئة بالنسبة لك؟ |
Was uns verbindet, ist nur das Dach über unserem Kopf. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يبقينا سوياً هو السقف الذي فوق رأسنا. |