"das denke ich" - Traduction Allemand en Arabe

    • أظن ذلك
        
    • أعتقد هذا
        
    • أظن هذا
        
    • هذا ما أعتقده
        
    • اعتقد ذلك
        
    • اعتقد هذا
        
    Das denke ich nicht, obwohl nichts schief gehen wird. - Ich bin es. Open Subtitles أنا لا أظن ذلك ومع ذلك لن تسير الأمور بشكل خاطيء
    Das denke ich auch, und ich weiß, wie sehr er es schätzt, dass du für ihn eingestanden bist. Open Subtitles 00. وأنا أظن ذلك,أيضًا, وأنا أعلم كم يقدر ضغطك لأجله.
    - Ihr werdet wahnsinnig glücklich werden. - Das denke ich auch. Open Subtitles ستصبحان سعداء حتى الجنون - أعتقد هذا أيضاً -
    - Das denke ich nicht. - Doch. Open Subtitles أنا لا أعتقد هذا - لا هذا حقيقي -
    - Ich denke, das war Gennaro. - Das denke ich auch. Open Subtitles "ـ أظن أن ذلك كان "جينارو ـ أظن هذا أيضا
    Hilfe. Ganz richtig, genau Das denke ich auch. Open Subtitles ـ فقط المساعدة ـ هذا صحيح ، هذا ما أعتقده أيضا
    Nein, Das denke ich nicht. Ich meinte nur, dass Lori-- Open Subtitles لا , انا لا اعتقد ذلك ...انا فقط اقصد لوري
    Nein, Das denke ich nicht. Open Subtitles لا لا اعتقد هذا
    Ihr revolutionäres Gerede sei nur das, Gerede um Ihre Gier zu überdecken, aber Das denke ich nicht. Open Subtitles ربما يعتقدون أنك ثوري تتحدث مثل الثوريين تتحدث لإخفاء أطماعك لكني لا أظن ذلك
    Natürlich, ja, Das denke ich, aber ich verurteile dich nicht dafür. Open Subtitles بالتأكيد.. أنا أظن ذلك ولكني لن أطلق الأحكام عليك
    Das denke ich nicht, aber du findest schon einen Weg. Open Subtitles لن أظن ذلك, و لكنك عادةً تجد طريقة
    Das denke ich nicht. Die haben nicht den guten Draht zu den einfachen Leuten, oder? Open Subtitles لا أظن ذلك ، لا يتمتعون بالكَرممثلي..
    Nein, Das denke ich auch nicht. Dies ist etwas völlig anderes. Open Subtitles لا, لا أظن ذلك ذلك شيء آخر تماما
    Nein, nein, Das denke ich nicht. Open Subtitles لا لا .. لا أظن ذلك
    Das denke ich nicht, Sir. Open Subtitles لا أعتقد هذا سيدى
    Das denke ich nicht. Open Subtitles بالكاد أعتقد هذا
    Das denke ich nicht. Open Subtitles وأدعهم يذهبون في جولة سعيدة؟ لا أظن هذا.
    Das denke ich nicht, Spenser. Open Subtitles لا أظن هذا سبنسر
    Das denke ich auch. Open Subtitles أظن هذا
    Nur ich alleine denke anders. Ich meine, er ist noch hier. Das denke ich. Open Subtitles وبطريقة ما وبالمقابل, نعتقد أنه ما زال هنا, هذا ما أعتقده أنا
    Ein Unglück, das auf uns zukommt. Das denke ich zumindest immer, aber ich weiß es nicht sicher. Open Subtitles و الذي قد يعني أذى لشخص على الأقل هذا ما أعتقده ، لستُ متأكد
    Das denke ich auch. Den nehm ich. Open Subtitles اعتقد ذلك ايضا سأخذهم
    Nein. Das denke ich nicht. - Möchtest du einen Mangostane-Saft? Open Subtitles لا انا لا اعتقد هذا امم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus