Du musst mir nur noch eine Weile das DHS vom Leib halten. | Open Subtitles | أظن أنا أحرز تقدم عليكى فقط أن تبعدى وزارة الأمن الداخلى |
Das ist eine große Nummer, Chandler, und bis ich Antworten habe, wird das DHS keine Unruhe haben wollen, um keine Panik auszulösen, vor allem bei solcher Medienpräsenz. | Open Subtitles | انه أمر كبير العميل تشاندلر و حتى احصل على بعض الاجابات وزارة الأمن الداخلى تريد هذا الشىء هادىء |
Er machte das im Alleingang, ohne das DHS und brach das Gesetz. | Open Subtitles | خارج الأمن القومى , لقد كان يقوم بها خارجا عن القانون |
Offiziell will das DHS das natürlich nicht bestätigen, aber ich habe Quellen. | Open Subtitles | لا أحد بالطبع تحدث عن هذا بشكل رسمى فى الأمن القومى لكن لدى مصادرى إضافة , انها لا تحتاج |
Wissen Sie, was passiert, wenn bekannt wird, dass das DHS eine Bestie schützte? | Open Subtitles | هل لديكِ أي فكرة ما الذي يمكن أن يحدث إذا الجمهور تبين أن الأمن الوطني يحمي وحشا؟ |
Und sie sind sich noch sicherer, dass das DHS etwas zu verbergen hat. | Open Subtitles | الآن هم أكثر قناعة بأن وكالة الأمن الوطني تخفي شيئا. |
Was tut das DHS wohl, um die zu verhindern, oder mit Leuten, die einen planen? | Open Subtitles | هجوم إرهابي آخر منذ أكتر من سنة اسمعى ما الذى تفعله وزارة الأمن الداخلى لتمنعه من الحدوث و ماذا يفعلوا فى |
Dann lass die außen vor, das DHS überwacht jeden Tastendruck. | Open Subtitles | حتى لو ؟ ابقى بعدة عنهم لأنك تعرفى وزارة الأمن الداخلى |
Früher oder später findet mich das DHS. | Open Subtitles | وزارة الأمن الداخلى ستجدنى اجلا أم عاجلا |
Soweit ich weiß, arbeiten Sie für sie, für das DHS, um bei Graydal dreckige Geschäfte aufzudecken. | Open Subtitles | لأن على حسب علمى أنت تعمل من أجلها مع وزارة الأمن الداخلى تحاولين تكشفوا حقيقة جرايدال |
das DHS vertraut dir. | Open Subtitles | وزارة الأمن الداخلى تثق بك و الأن و عندما تكتشف جرايدال |
Er ist undercover in einer Räuberhöhle, weil er rausfinden will, wer hinter einer Bestie her ist, während das DHS Jagd auf ihn macht. | Open Subtitles | هو متخفى فى ملجأ للصوص و يحاول أن يجد مهمة ليستطيع معرفة من وراء مكافئة الوحش مع وزارة الأمن الداخلى خلفه و أنا لا أعرف |
das DHS wird mich auch feuern, nach all dem. Tess... | Open Subtitles | الأمن القومى لن يبقى على أيضا ليس بعد كل شىء فعلته |
Sie muss sagen, dass das DHS mich aufforderte, die Razzia durchzuführen, da ich keinen Grund dazu gehabt hätte. | Open Subtitles | يجب أن تقول أن الأمن القومى طلب منى أن أغير على تلك الحانة لأنى متأكدة كالجحيم إنى لا أملك سبب لهذا |
Ja, wenn das DHS dich nicht zuerst findet. | Open Subtitles | حسنا , هذا إذا لم يجدك الأمن القومى أولا |
das DHS kam zu Ihnen, um einen internationalen Terroristen aufzuhalten. | Open Subtitles | الأمن القومى يأتى إليكى لتوقفى إرهابى دولى |
Ich weiß, dass das DHS insgeheim hinter Ihrem Mann her ist, weil er Deputy Secretary Hill getötet hat. | Open Subtitles | أعلم أن وزارة الأمن القومى تسعى بسرية خلف زوجك لأنه قتل النائب (هيل) |
Es heißt, dass es Tote gab und das DHS nicht will, dass ihr die nächsten seid. | Open Subtitles | أقول، آن الناس يقتلون ووزارة الأمن الوطني لا يريدونكم أن تكونوا المقبلين. |
"Was weiß das DHS über Bestien?" | Open Subtitles | أجل، مثل، ماذا يعرف الأمن الوطني عن الوحوش؟ |
Hill will, dass das DHS das macht. | Open Subtitles | هيل, يريد وزارة الأمن الوطني التعامل مع هذا |
So kann das DHS tun und lassen, was es will, um Vincent zu kriegen, ohne Bericht zu erstatten. | Open Subtitles | لكن اليس هذا شئ جيد ؟ لا، أنه شئ سيئ هذا يعني أن وزارة الأمن الوطني ممكن أن تفعل أي شئ |
Nur wird das DHS nichts davon glauben. | Open Subtitles | ربما. لكن وزارة الأمن الوطني ليس ستعمل تصديق أي شيء وجدت. |