"das ding aus" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا الشيء
        
    • إنسفة
        
    • ذلك الشيء من
        
    • تبعد هذا
        
    • هذا الشئ عن
        
    He, nehmen Sie das Ding aus meinem Gesicht. Gehen Sie weg! Open Subtitles ولد، من الافضل لك أن تبعد هذا الشيء عن وجهي، تحرك ريف، اذهب الان
    Hör zu, du hast doch gesehen, was das Ding aus dem Piloten gemacht hat. Open Subtitles أنت من قال أنه علينا إرسال إرسال إشارة. اسمعي، لقد رأيتي ما فعله هذا الشيء بالطيَّار.
    Ich könnte letztendlich das Ding aus meinem Kopf kriegen. Open Subtitles يمكنني في النهاية أخراج هذا الشيء من رأسي
    Mach das Ding aus. Open Subtitles إنسفة
    Vielleicht solltest du das Ding aus seiner Schachtel lassen. Open Subtitles ربما يجب أن تخرجي ذلك الشيء من العلبة
    Je eher ich das Ding aus den Augen kriege, desto besser. Open Subtitles كلما اسرعت فى ابعاد هذا الشئ عن نظري, كلما كان افضل.
    Und in diesem Moment ist das Ding aus seinem Ohr gekrochen. Open Subtitles وتحرك بعنف. ثمّ خرج هذا الشيء يزحف من أُذنه.
    Und zieh das Ding aus, dann gebe ich dir gleich dein Geschenk. Open Subtitles لا تفعلي اخلع هذا الشيء, سوف اعطيك هديتك.
    Helen überprüft die Kontoauszüge. Also, außer du willst dafür zahlen, kannst du mir bitte helfen, das Ding aus dem Raum zu schaffen, bevor das Dienstmädchen zurückkommt? Open Subtitles لذا, إلّا إن كنت ستدفعين أو هلّا ساعدتيني بإخراج هذا الشيء من الغرفة قبل رجوع الخادمة؟
    - Ihr müsst das Ding aus mir rausholen. Open Subtitles يجب أن تخرج هذا الشيء من داخلي
    He, nehmen Sie das Ding aus meinem Gesicht. Gehen Sie weg! Open Subtitles ولد، من الافضل لك أن تبعد هذا الشيء عن وجهي، تحرك ريف، اذهب الان Cj.90
    Außergewöhnlich! Viel Glück dabei, das Ding aus dem Kopf zu bekommen. Open Subtitles حظ جيد فى إخراج هذا الشيء من رأسك
    Erst werden wir das Ding aus seinem Schädel holen. Open Subtitles ليس إلى أنّ نُخرج هذا الشيء من رأسه.
    In Ordnung, sie haben das Ding aus Ihrer Lunge geholt, und es ist nicht das, was sie dachten, jetzt wollen sie ihre Eierstöcke entfernen. Open Subtitles حسنا, أنتم... أنتم أخرجتم هذا الشيء من رئتيها، ولم يكن ماظننتم أنه هو.
    Ich muss das Ding aus mir rausholen. Open Subtitles يجب عليّ أخراج هذا الشيء من جسدي.
    Doc, holen Sie mir das Ding aus dem Kopf. Open Subtitles عليك أن تخرج هذا الشيء من رأسي.
    Mach das Ding aus. Open Subtitles إنسفة
    Jedes Mal, wenn ich aufwachte, wollte ich das Ding aus meinem Hals ziehen. Open Subtitles ‫لذا في كل مرة كنت أستيقظ... ‬ ‫كنت أسحب ذلك الشيء من حنجرتي.
    das Ding aus dem Buchladen? Open Subtitles ذلك الشيء من متجر الكتب؟
    Hey, Mann, tun Sie, was Sie wollen, ok, suchen Sie, was Sie wollen, machen Sie, was Sie wollen, aber nehmen Sie das Ding aus meinem Gesicht. Open Subtitles وابحث فى أي مكان شئت , لكن أبعد هذا الشئ عن وجهي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus