"das ergibt doch keinen sinn" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا غير منطقي
        
    • هذا ليس منطقياً
        
    • هذا غير منطقيّ
        
    • هذا ليس منطقي
        
    • هذا غير مفهوم
        
    • ذلك غير منطقي
        
    Das ergibt doch keinen Sinn. Ihre sterblichen Überreste wurden identifiziert. Open Subtitles هذا غير منطقي أبدا لقد تعرفوا على بقاياها
    Aber Das ergibt doch keinen Sinn. Open Subtitles لكن هذا غير منطقي بتاتاً
    Ich verstehe das nicht, ok? Das ergibt doch keinen Sinn. Open Subtitles لم أفهم، أيّ من هذا ليس منطقياً.
    Das ergibt doch keinen Sinn. Open Subtitles هذا ليس منطقياً
    Das ergibt doch keinen Sinn. Open Subtitles هذا غير منطقيّ.
    Das ergibt doch keinen Sinn. Open Subtitles هذا غير منطقيّ.
    Ja, mehr denn je. Das ergibt doch keinen Sinn! Open Subtitles نعم اكثر من قبل هذا ليس منطقي علي الاطلاق!
    Das ergibt doch keinen Sinn. Warum ist er hingefahren? Open Subtitles لكن هذا غير مفهوم لماذا كان هناك؟
    Das ergibt doch keinen Sinn. Open Subtitles ذلك غير منطقي البتة.
    Das ergibt doch keinen Sinn. Open Subtitles لا، هذا غير منطقي
    Das ergibt doch keinen Sinn. Open Subtitles هذا غير منطقي يا رجل
    Das ergibt doch keinen Sinn. Open Subtitles هيا أن هذا غير منطقي
    Aber Das ergibt doch keinen Sinn. Open Subtitles ولكن هذا غير منطقي
    Das ergibt doch keinen Sinn. Open Subtitles هذا غير منطقي.
    Das ergibt doch keinen Sinn. Open Subtitles هذا غير منطقيّ.
    Aber Das ergibt doch keinen Sinn. Open Subtitles -لكن هذا غير منطقيّ .
    Das ergibt doch keinen Sinn. Bist du dir sicher? Open Subtitles هذا ليس منطقي , هل انتي متأكدة ؟
    Das ergibt doch keinen Sinn. Open Subtitles ذلك غير منطقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus