"das falsche" - Traduction Allemand en Arabe

    • الشيء الخاطئ
        
    • الشيء الخطأ
        
    • الشيئ الخطأ
        
    • المكان الخاطئ
        
    • المكان الخاطىء
        
    • الوعد الزائف
        
    • الخطأ تلك
        
    • الخطأ هو
        
    Wie oft macht man doch das Falsche im richtigen Moment. Open Subtitles أفترض أن هذا هو واحد من السخرية من الحياة: فعل الشيء الخاطئ في اللحظة المناسبة.
    Und auch wenn Randy gewöhnlich das Richtige trug, sagte er immer das Falsche. Open Subtitles وبالرغم من أن راندي يرتدي الشيء الصحيح عادة ً يقول دائما ً الشيء الخاطئ
    Du sagst immer das Falsche zum richtigen Zeitpunkt. Open Subtitles يمكنك أن تكون مضموناً لتقول الشيء الخطأ في الوقت الصحيح
    Du bist überheblich und du sagst immer das Falsche in jeder Situation. Open Subtitles أنت متعجل وتقول دائما الشيئ الخطأ فى كل موقف
    Glauben Sie mir, das Falsche Wort, am falschen Platz, kann einen kompletten Kausalzusammenhang verändern. Open Subtitles صدقيني، الكلمة الخاطئة في المكان الخاطئ يمكن أن تغير كليا صلة الربط بين الحدث و النتيجة
    Aber vielleicht war das das Falsche. Open Subtitles ربما كنت أركز على المكان الخاطىء.
    das Falsche Versprechen der digitalen Demokratie News-Commentary الوعد الزائف بالديمقراطية الرقمية
    Blair hat das Falsche Auto in dieser Nacht bekommen. Open Subtitles بلير " ركبت السيارة الخطأ تلك الليلة "
    Der Grund dafür, warum ich das Falsche getan habe, war weil ich versucht habe, dich dazu zu bringen, das Richtige zu tun. Open Subtitles السبب الذي جعلني أقترف الخطأ هو محاولتي جعلكِ تفعلين الشيء الصائب
    Ich werde das Falsche sagen und tun, und es wird ihm schlechter gehen, und es wird meine Schuld sein. Open Subtitles سأفصح عن ذلك أو سأفعل الشيء الخاطئ و سيصبح الأمر أكثر سوءً، وسيكون ذلك خطئي
    Manchmal ist es befreiend, das Falsche zu tun. Open Subtitles إنها لحرية فعل الشيء الخاطئ في بعض الاوقات
    Tu das Falsche mit der falschen Person und du bist tot. Open Subtitles تفعل الشيء الخاطئ مع شخص خاطئ ستموت
    das Falsche wäre besser gewesen, als überhaupt nichts zu sagen. Open Subtitles الشيء الخاطئ سيكون افضل من لاشيء
    Wenn du das Falsche Teil bewegst, könnte alles zusammen krachen. Open Subtitles لو حركت الشيء الخطأ من المحتمل ان يتحطم كل شيء
    Haben sie die Wahl, tun sie für gewöhnlich das Falsche. Open Subtitles الطبيعة البشري عندما يمنح لهم الخيار, يختار الناس عادة الشيء الخطأ
    Ich sagte ihm, dass das Falsche manchmal das Richtige ist. Open Subtitles قلت له أحياناً الشيء الخطأ هو الشيء الصحيح
    Du bist überheblich und du sagst immer das Falsche in jeder Situation. Open Subtitles أنت متعجل وتقول دائما الشيئ الخطأ فى كل موقف
    Ich sage immer das Falsche. Tut mir Leid. Open Subtitles دائماً ما أقول الشيئ الخطأ أنا آسفة.
    Ich kreuze das Falsche an und als nächstes bin ich mit einem Mann verheiratet. Open Subtitles ان وضعت علامة على المكان الخاطئ فسأجد نفسي متزوجا من رجل
    Anders als ihr, hatte er das Falsche Versteck gewählt. Open Subtitles على خلافك، اختار المكان الخاطئ للاختباء به
    Das ist das Falsche Feld, du Idiot! Open Subtitles انه المكان الخاطىء يا أحمف
    Hast das Falsche Feld gesprüht. Open Subtitles رششت المكان الخاطىء
    das Falsche Versprechen eines Eurozonen-Haushalts News-Commentary الوعد الزائف بميزانية لمنطقة اليورو
    Blair ist in das Falsche Auto gestiegen. Open Subtitles لقد ركبت (بلير) السيّارة الخطأ تلك الليلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus