"das fegefeuer" - Traduction Allemand en Arabe

    • المطهر
        
    • بين الجنة
        
    • المَطهر
        
    das Fegefeuer ist gewaltig, nicht ausgelastet, es grenzt an die Hölle. Und ich will es haben. Open Subtitles المطهر فسيح ولم يستغل وملاصق للجحيم وأنا أريده
    Das Risiko, mit einem Engel das Fegefeuer zu durchqueren, ist... weniger strategisch, wenn wir in der Tat keinen Grund haben, daran zu glauben, dass ich durch die Tür gehen kann, zu der ihr unterwegs seid. Open Subtitles مخاطرة إجتياز المطهر وكأننا حاشية السلطان أقل من إستراتيجية وبالتأكيد عندما لا يكون لدينا سبب لتصديق
    das Fegefeuer hat ein Hintertürchen, aber ich habe keine Ahnung, ob sie Engel-kompatibel ist. Open Subtitles المطهر لديه ثغرة للهروب، ولكن ليس لديّ فكرة إذا كانت الكائنات السامية مسموح لها بالخروج.
    Da sich das Fegefeuer ausbreitet, verringert sich meine Kraft. Open Subtitles بينما يتم دمج المطهر مع العالم الحقيقي , تضعف قواي
    Die Gepäckausgabe ist das Fegefeuer und dieser Ort ist die nasskalte Hölle. Open Subtitles اعتبري مكان استعادة الأمتعة حاجزًا بين الجنة و النار و هذا المكان حجيمًا باردًا.
    Du willst also damit sagen, dass diese Drachenfreaks die Abwasserkanäle besetzt halten und sinfonische Dichtungen über das Fegefeuer lesen? Open Subtitles إذًا، أنت تقول بأنّ هؤلاء التنانين المعاتيه كانت تعيش بالمجاري وتقرأ قصائد سيمفونية عن "المَطهر
    Als es mit ihm zu Ende ging, erschütterte ein Erdbeben das Fegefeuer... und so konnte ich fliehen. Open Subtitles حينما أنتهت حياته , زلزال كبير هزت المطهر سمحت لي بالهرب
    das Fegefeuer ist ein katholischer Glaube. Open Subtitles امم ، المطهر إنه معتقد روماني كاثوليكي
    Ich bezweifle sehr, dass du irgendetwas über das Fegefeuer verstehst. Open Subtitles أشك بشدة أنك تعرف أي شيء عن المطهر
    Na ja, sagen wir, das Fegefeuer war nicht gerade zu deinem Vorteil. Open Subtitles لنقل أن المطهر لم يسدك أي محاسن
    Das ist das Fegefeuer. Open Subtitles لا، على الاطلاق هذا هو المطهر.
    das Fegefeuer, wo übernatürliche Seelen gefangen sind, zerfällt. Open Subtitles المطهر الذي يحبس أرواح الخوارق ينهار.
    das Fegefeuer ist für die Toten, nicht die Lebenden. Open Subtitles ‏المطهر للموتى وليس للأحياء. ‏
    Wir wissen, du suchst das Fegefeuer. Open Subtitles -ثمة الكثير من القصص عنه -نعلم أنك تبحث عن (المطهر )
    - Hör zu, es ist das Fegefeuer. Ich weiß nur, wenn ich sterbe, werde ich dort enden. Open Subtitles اصغ، إنه (المطهر)، وكل ما أعرفه بأنه المكان الذي سأذهب إليه بعدما أموت!
    Er will das Fegefeuer, oder? Open Subtitles يسعى خلف المطهر.. أليس كذلك؟
    das Fegefeuer, mein gefiederter Freund. Open Subtitles المطهر.. يا عزيزي ذو الأجنحة
    Tut mir leid, aber Jebediah Campbell kann mir keinen Rat geben, wie man Cass davon abhält, das Fegefeuer zu knacken. Open Subtitles (جيبيداياه كامبيل) لا يعرف شيء ليخبرني به عن كيفية إيقاف (كاس) من فتح (المطهر)
    das Fegefeuer zu überfallen, sich alle Seelen zu schnappen? Open Subtitles -كما تعلم، بالهجوم على (المطهر)، وامتصاص كل الأرواح؟
    Der Ort ist... ist das Fegefeuer. Open Subtitles ذلك المكان... إنه مَطهر. (مكان بين الجنة والنار)
    Ichabod, der Ort an dem ich gefangen bin, ist das Fegefeuer. Open Subtitles (إيكابود)، هذا المكان الذي أنا حبيسة به، إنه المَطهر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus