Dies ist ein Ratschlag, der auf die über 2 000 Jahre alten lateinischen Texte über das Gedächtnis zurück geht. | TED | هذه نصيحة تعود لأكثر من 2000 سنة مضت إلى اطروحات الذاكرة اللاتينية القديمة |
Es so einfach, Technologie als eine Metapher für das Gedächtnis zu sehen, aber unsere Gehirne sind keine perfekten Speichergeräte wie Technologie. | TED | من السهل التفكير بالتكنولوجيا وكأنها كناية عن الذاكرة ولكن عقولنا ليست ملائمة لتحوي أجهزة تخزين مثل التكنولوجيا |
So wie die Geschworenen, die diese Unschuldigen und auch Titus für schuldig befanden, glauben viele Menschen, dass das Gedächtnis wie ein Aufnahmegerät funktioniert. | TED | مثل هيئة المحلفين الذين ادانو هؤلاء الابرياء والمحلفين الذين ادانو تايتس, معظم الناس تعتقد ان الذاكرة تعمل كجهاز تسجيل |
Zu wenig Schlaf beeinflusst das Lernen, das Gedächtnis, die Stimmung und die Reaktionszeit. | TED | مع قلة النوم فإن التعلم و الذاكرة و المزاج وسرعة رد فعلنا تتأثر. |
Es hat Spaß gemacht, weil es nicht darum geht, das Gedächtnis zu trainieren. | TED | كان ممتعاً لأن هذا لم يكن في الحقيقة حول تدريب ذاكرتك |
Was wir schon recht lange wissen ist, dass sie für das Lernen, das Gedächtnis und unsere Gefühle wichtig ist. | TED | وما نعرفه منذ مدة طويلة. هو أن هذا الجزء مهم للتعلّم والذاكرة والمزاج والأحاسيس. |
Hier sollte ich nun aufhören, weil ich über das Gedächtnis spreche, als wäre es eine Einheit, | TED | يجب أن أتوقف هنا الآن، لأنني كنت أتحدث عن الذاكرة وكأنها شيء واحد. |
Und das gilt für die Geschichten, die das Gedächtnis uns liefert und es gilt auch für die Geschichten, die wir erfinden. | TED | وذلك ينطبق على القصص التي ترسلها الذاكرة لنا، وهو كذلك صحيح على القصص التي نصنعنها. |
Der jüdische Friseur verlor das Gedächtnis und blieb jahrelang im Lazarett. | Open Subtitles | عانى من فقدان الذاكرة وبقى في المستشفى لسنوات |
Wir werden wissenschaftlich ermitteln, in welchem Maße die Bestrafung Einfluss auf das Gedächtnis hat. | Open Subtitles | سوف نقيس، علمياً، خطوة بخطوة تأثير العقاب علي الذاكرة |
Ok? Du hast das Gedächtnis verloren. | Open Subtitles | لقد فقدتي الذاكرة وأصبحتي مشوشة وقد إشتريتي ستارك هذا |
Ich würde gerne glauben, dass Sie das Gedächtnis verloren... ..und die beiden in blindem Wahn ermordet haben. | Open Subtitles | أريد أن أصدق أن انهيار الذاكرة حقيقي.. وأنك قتلت هذان الشخصان بسبب جنون أعمى. |
das Gedächtnis kommt schon wieder. | Open Subtitles | اصعد للأعلى. وحظاً طيباً مع مشكلة الذاكرة |
Vielleicht hat sie das Gedächtnis verloren und erkennt mich nicht mehr. | Open Subtitles | ربما فات الوقت وفقدت الذاكرة ولن تتعرف عليّ |
Also, auf dieser Seite des Hirns ist das Gedächtnis. | Open Subtitles | اترين, هذا جانب من الدماغ حيث يكون مكان الذاكرة |
Wenn manche Details fehlen, dann füllt das Gedächtnis die Löcher mit Dingen die niemals geschehen sind. | Open Subtitles | إذا كان هناك تفصيل ناقص الذاكرة تملأ الثقوب بأشياء لم تحصل أبدا |
Nach dem Verbrennungstod leidet das Gedächtnis ein wenig. | Open Subtitles | إن الذاكرة تصبح ضعيفة قليلاً بعد أن تحترق حتى الموت مباشرة |
Es verbessert das Gedächtnis, er schärft die Gehirnfunktion und er hilft einem Menschen, wirklich sehr, sehr gute Entscheidungen zu treffen. | Open Subtitles | إنه يحسن الذاكرة ويقوي عمل الدماغ ويجعل الشخص يتخذ قرارات جيدة |
Zunächst einmal wird es eine Theorie über das Gedächtnis sein. | TED | أولاً, هي ستكون نظرية عن الذاكرة. |
Nehmen Sie irgendeinen geistigen Prozess: das Gedächtnis, motorische Planungen, über die Schwiegermutter nachdenken sich über Leute ärgern, emotionale Antworten etc., etc., stecken Sie Menschen in funktinale MRI Geräte und beobachten Sie, wie diese Variablen sich auf die Gehirnaktivität auswirken. | TED | خذ أي مجال معرفي تريد، الذاكرة التخطيط الحركي، التفكير في حماتك، غضبك من الآخرين، الاستجابة العاطفية والقائمة تطول. ضع الناس في أجهزة التصوير بالرنين المغناطيسي، و قم بتصوير كيفيّة ارتباط هذه الأنواع من المتغيرات بنشاط الدماغ. |
So gibt es Gehirnareale, die für Bewegung zuständig sind, oder für das Sehen, das Gedächtnis oder für den Appetit usw. | TED | فهناك مناطق في الدماغ مسؤولة عن التحكم بحركتك أو رؤيتك أو ذاكرتك أو شهيتك و هكذا.. |
Zuallererst sind sie für das Lernen und das Gedächtnis wichtig. | TED | أولا، نعرف بأنها مهمة للتعلّم والذاكرة. |