"das genug" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا كاف
        
    • هذا كافي
        
    • هذا كافٍ
        
    • هذا كفاية
        
    Also wenn wir diese Dokumente mit den beiden in Verbindung bringen können, ist das genug, um es den Cops zu liefern. Open Subtitles هكذا, إن استطعنا ربط هذه المستندات بكلاهما فسيكون هذا كاف لتقديمه للشرطه
    Selbst wenn Sie den Kerl niemals finden, was Sie nicht werden ist das genug für mich, im Geschäft zu sein? Open Subtitles حتى ان لم تجد هذا الرجل ابدا, ولن تجده هل هذا كاف لاعطائي الوظيفة؟
    - sicher ist das genug. Open Subtitles لدينا ايضاً الشهود بالطبع هذا كافي
    Ob das genug Schuppen sind, das Ding herzuschleppen? Open Subtitles هلى تعتقد ان هذا كافي ليأتو الى هنا؟
    Et cetera, et cetera – ist das genug für den Simulcast? OK, Verzeihung. TED وهلمّ جرًا، وهلمّ جرًا -- هل هذا كافٍ للبث المتزامن؟ حسنًا، آسف.
    Außer, wenn das genug für dich ist? Open Subtitles ! إلا إن كان هذا كافٍ لك
    - Sie ist deine Freundin. Bereitet dir das genug Angst, um die Änderung zurückzunehmen? Open Subtitles ألا يخيفك هذا كفاية لتعود إلى صورتك الحقيقية ؟
    Ist das genug für unseren Liebling? - Ja, Vater. Open Subtitles هل تعتقد أن هذا كاف لولد مطيع بالفعل ؟
    Für eine Grand Jury ist das genug. Open Subtitles "هذا كاف لـ "هيئة المحلفين الكبرى
    Vielleicht ist das genug für heute. Open Subtitles ربما هذا كاف لليوم.
    Ist das genug, um die Radmutter zu schmelzen? Open Subtitles هل هذا كاف لإذابة البرغيّ ؟
    Hoffentlich ist das genug, bis Jason wieder auf die Beine kommt. Danke. Open Subtitles -آمل أن يكون هذا كافي لك حتى يقف (جايسون) على قدميه.
    Ist das genug für dich? Open Subtitles هل هذا كافي لك؟
    Vielleicht glauben sie, dass das genug ist. Open Subtitles ربما يعتقدون أن هذا كافي
    Und vielleicht ist das genug. Open Subtitles وربما هذا كافي.
    Bereitet dir das genug Angst, um die Änderung zurückzunehmen? Open Subtitles ألا يخيفك هذا كفاية لتتحول عائداً لطبيعتك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus