Das glaube ich nicht, Gefreiter. Ein einfacher Soldat kann so etwas nicht haben. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك أيها المجند لا يمكن لمجند أن يمتلك شيئاً كهذا |
PM: Das glaube ich nicht. NA: Aber es verdeutlicht, dass manche Menschen ein Motor der Veränderung in der Gesellschaft sind. | TED | بات ميتشيل : لا أعتقد ذلك .. نادية السقاف : من المفيد ان اقول ان بعض الاشخاص يمثلون عوامل تغيير في المجتمع |
eine Beziehung mit ihr. Das glaube ich nicht. Sie spricht schon wieder von anderen Jungs. | Open Subtitles | لا أظن ذلك , إنها تتكلم مسبقاً عن مواعدة أشخاص آخرين |
Nein, Das glaube ich nicht, David. Sie wollen uns nur Angst einjagen. | Open Subtitles | كلا، لا أعتقد هذا يا دافيد، انهم يحاولون اخافتنا فحسب، هذا كل ما في الأمر |
Das glaube ich nicht. Das solltest du aber! | Open Subtitles | ـ لا أصدق هذا ، يا إلهي ـ من الافضل أن تصدق ذلك |
Ich könnte mich irren, aber Das glaube ich nicht. | Open Subtitles | * أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ خاطئَ الآن * لكن، أنا لا أعتقد لذا |
Das glaube ich nicht. Dafür sind sie zu schlechte Schauspieler. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك , أنهم لا يجيدون مثل هذا النوع من الخدع |
- und tauge wirklich zu nichts. - Das glaube ich nicht. | Open Subtitles | ـ و منفعش في اي حاجة مطلقاً ـ أنا لا أعتقد ذلك |
Es wird alles gut. Das glaube ich nicht. | Open Subtitles | لا, أنا لا أعتقد ذلك عندما يأتي, سأكون بخير |
Vielleicht, weil es wichtig ist, dass wir zwei reden? Nein, Das glaube ich nicht! | Open Subtitles | ـ ربما من المهم لنا أن نتكلم ـ لا أظن ذلك |
Das glaube ich nicht. Es ist mehr als das. | Open Subtitles | لا أظن ذلك أعتقد انها شيء أكبر |
Das glaube ich nicht. | Open Subtitles | ربما من المفترض أن تهتز لا أظن ذلك |
- Das glaube ich nicht. - Und was glauben Sie? | Open Subtitles | بطريقة ما أنا لا أعتقد هذا ماذا تعتقد بالضبط ؟ |
- Das entscheiden allein seine Gene. - Nein, Das glaube ich nicht. | Open Subtitles | إنه لا يمتلك خياراً ، هذا أمر وراثي لا ، لا أعتقد هذا |
Das glaube ich nicht. | Open Subtitles | لا أصدق هذا , كيف ان يكون جمالاً هكذا بدون قلب؟ |
Nein, Das glaube ich nicht. | Open Subtitles | وانتهت القصة ؟ لا , أنا لا أصدق هذا الهراء |
Das glaube ich nicht. | Open Subtitles | لا، أنا لا أعتقد لذا. |
Das glaube ich nicht. Er war nur zu stolz, um nach Geld zu fragen. | Open Subtitles | لا أصدق ذلك ، ربما كان بحاجة إلى المال ولكنه يتعفف عن الإقتراض |
Nein, Das glaube ich nicht. Das würde nicht zu ihr passen. | Open Subtitles | لا، لا أظن هذا هذا ليس من طباعها |
- Das glaube ich nicht. - Steigen Sie ein, Sie sind mein Gast. | Open Subtitles | أنا لا أصدقك - حسناً ، ابقَ هنا ، كن ضيفي - |
- Nein, Das glaube ich nicht und sie sollten das auch nicht glauben. | Open Subtitles | لا , انا لا اعتقد ذلك , وأنت لا تعتقد ذلك. |
- Das glaube ich nicht. - Vergiss ihn. | Open Subtitles | ــ أنا لا أصدّق ذلك ــ فقط إنسَي أمره |
Bei allem Respekt, Sir, Das glaube ich nicht. Sie haben ihn nicht gesehen, der Junge ist halb verrückt vor Angst. | Open Subtitles | مع فائق الاحترام، سيّدي، لا أظنّ ذلك لم تره، هذا الفتى، إنّه يرتعد فَرَقاً |
Das glaube ich nicht. Ich sah in der Stadt, wie du ins Taxi stiegst. | Open Subtitles | .انا لا اصدق هذا لقد رأيتك تأخذى سياره اجره عائده الى المدينه |
Ich könnte mich irren, aber Das glaube ich nicht. | Open Subtitles | ربما أكون مخطأ الآن لكن لا اظن ذلك |
Das glaube ich nicht. Ali hätte sie töten lassen, wenn wir nicht aufgetaucht wären. | Open Subtitles | لا اعتقد هذا رجال علي قد يقتلونها فور تعرفها |
Das glaube ich nicht. Mom, Dad. Der hat meinen Koffer kaputtgemacht! | Open Subtitles | أنا لا أصدق إنك كسرت حقيبتى أمى، أبى، لقد كسر حقيبتى |