Was wir mit dieser Sache machen, die wir alle halten, ist der Beweis, dass das größer ist als dieser Moment. | TED | ما نفعله بهذا الشيء الذي نحمله اﻵن هو دليل أنّ هذه أكبر من مجرد لحظة. |
Ich glaube, diese Bilder zeigen, dass wir in der Tat an etwas glauben, das größer ist als wir selbst. | TED | ما أعتقد أن هذه الصور تثبته أننا نعتقد في شئ أكبر من أنفسنا. |
Die kanadische Regierung gab den Inuit im April 1999 die vollständige Kontrolle über ein Gebiet zurück, das größer ist als Kalifornien und Texas zusammen. | TED | أعادت الحكومة الكندية في أبريل 1999 السيطرة الكاملة لشعب الإنويت على منطقة من الأرض أكبر من كاليفورنيا وتكساس مجتمعتين |
Und dass wir alle Teil eines Ganzen sind das größer ist als wir, dass niemand von uns allein ist. | Open Subtitles | رؤية تخبرنا اننا ننتمى لشئ عظيم أعظم من أنفسنا أننا لسنا وحدنا |
Und dass wir alle Teil eines Ganzen sind das größer ist als wir, dass niemand von uns allein ist. | Open Subtitles | رؤية تخبرنا اننا ننتمى لشئ عظيم أعظم من أنفسنا أننا لسنا وحدنا |
Ihr sucht solche Stücke und ich gebe euch 50 Cent für jedes Stück, das ihr findet. 1 Dollar für jedes Stück, das größer ist als das hier. | Open Subtitles | سأعطيكم 50 سنتاً على القطعة و دولاراً على أى قطعة أكبر من هذه |
Sehen Sie nicht, dass die versuchen, etwas zu machen, das größer ist als all das? | Open Subtitles | ألا تريان؟ إنّهما يحاولان فعل أمر أكبر من كلّ هذا |
Ich habe etwas für Sie, das größer ist als ein Heilmittel für diese Infektion. | Open Subtitles | لدي شيء لك، شيء أكبر من ترياق لهذه العدوى |
Hier kannst du ein Teil von etwas sein, das größer ist als du. | Open Subtitles | الآن واتتك الفرصة لتكون جزئًا من شيء أكبر من كيان نفسك لتساهم به |
Wenn man es doch tut, wird er sofort entfernt werden, von den Leuten entfernt, die ursprünglich vielleicht nicht dieser Meinung waren, aber das Resultat respektieren, und sich dafür einsetzen, dass es so bleibt, da sie an etwas glauben, das größer ist als ihre eigene Meinung. | TED | وإذا فعلت فسيتم حذفها فوراً، يحذفها أناس ربما لم يكونوا متفقين مع القرار الأصلي، لكنهم يحترمون نتائج القرار، ويعملون من أجل بقاءه لأنهم يعتقدون في شئ أكبر من آرائهم الخاصة. |
Wir interessieren uns für ein zylonisches Schiff, das größer ist als alle, die wir bisher gesehen haben. | Open Subtitles | ... نحن مهتمون بسفينة سيلونز واحدة بالذات حيث تكون أكبر من أي سفينة قمنا بمواجهتها من قبل |
Schließe dich dem Netz an und kämpfe für etwas, das größer ist als du. | Open Subtitles | -أعطيك الفرصة للأنضمام الينا لتكونى جزء من الشبكة لتقاتلى من أجل شيئا أكبر من أى شئ |
- Es gibt wenig, das größer ist als ich. | Open Subtitles | حسناً، هناك أشياء قليلة أكبر من قدراتي |
Ich werde diesen Mann töten, und wenn ich mit ihm fertig bin, wird kein Stück übrig bleiben, das größer ist als meine Faust. | Open Subtitles | سأجده (تشيسترفيلد) هذا وحين أنتهي منه لن يكون هناك قطعة منه أكبر من قبضة يدي |
Sie müssen ein Loch graben, das größer ist als das Fossil, um es rauszuholen; Sie müssen diese Klippen besteigen und wirklich alles, was da existierte, finden – nicht nur die Dinosaurier, sondern die ganze Geschichte. Mit Glück finden Sie an diesem Ort tatsächlich das Aschenbett, und das taten wir. | TED | يتوجب حفر حفرة أكبر من هذه في العادة لإخراجها وستضطر إلى تسلق هذه المنحدرات وإيجاد كل شيء كان هناك في الماضي -حرفيا- ليس الديناصورات فقط, بل القصة الكاملة. إذا كنت محظوظا وقمت بحفر مكان كهذا فقد وجدت ركام الرماد الذي يتوجب حفره, وهذا مافعلناه |