"das hat nichts mit" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا ليس له
        
    • ليس للأمر
        
    • لا علاقة لهذا
        
    • هذا لا علاقة له
        
    • ذلك ليس له علاقة
        
    • لا علاقة هذا
        
    • الأمر ليس له
        
    Das hat nichts mit mir zu tun. Wir haben zigmal darüber geredet. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بي نحن كنا نفعلها 100 مرة
    Das hat nichts mit dir zu tun. Das ist Einbildung. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بما تفعلين كل هذا الهراء في رأسك وحسب
    Ich bin nur als dein Arzt hier. Das hat nichts mit Liebe zu tun. Open Subtitles أنـا هنـا كـ دكتورة لك فقط ليس للأمر علاقة بالحبّ
    - Hey, hören Sie. Das hat nichts mit mir zu tun, verstanden? Open Subtitles أصغي إليّ، ليس للأمر علاقة بي، مفهوم؟
    Ich bezeichne meinen IPod, mein Handy und den Computer als Technik, aber Das hat nichts mit dem hier zu tun. TED حسناً، أنا أسمي جهاز الآي بود والهاتف والكمبيوتر خاصتي تكنلوجيا لكن لا علاقة لهذا بذلك.
    Ich hab 's den Jungs schon erklärt. Das hat nichts mit mir zu tun. Open Subtitles دائماً اقول لهؤلاء الرجال هذا لا علاقة له بي
    Das hat nichts mit diesem Schein zu tun. Open Subtitles لكن ذلك ليس له علاقة 100 دولار التي في يدي
    Das hat nichts mit Gott zu tun. Open Subtitles ماذا تتكلم لا علاقة هذا مع الله (استقفر الله)
    Aber nur, damit du nicht alleine bist. Das hat nichts mit sonst jemandem zu tun. Open Subtitles وفقط لأتأكد بأنك لستي وحيدة الأمر ليس له علاقة بأي شخص أخر
    Das hat nichts mit dem Islam zu tun. Dies ist nicht Allahs Wille. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بالاسلام هذه ليست ارادة الله
    Jetzt hast du einen Partner. Das hat nichts mit dem Gold zu tun. Open Subtitles أنت ستكون شريكى هذا ليس له علاقة بالذهب,أتفقنا؟
    Geh nach Hause, Carter. Das hat nichts mit dir zu tun. Open Subtitles اذهب إلى المنزل , كارتر , هذا ليس له أدنى علاقة بك
    Das hat nichts mit Süßigkeiten zutun! Open Subtitles نحتاج للشوكلاته,لا,أخبرت ديل يجب ان يحضر هذا ليس له علاقه بالحلوى
    Das hat nichts mit meinem Freund zu tun. Open Subtitles هذا ليس له اي صلة بالرجل الذي أعيش معه.
    Das hat nichts mit Glück zu tun. Open Subtitles ليس للأمر علاقة بالحظ
    Das hat nichts mit dem FBI zu tun. Open Subtitles ليس للأمر علاقة بالمباحث
    - Das hat nichts mit der Entscheidung zu-- - He, aufhören. Ich habe genug gehört. Open Subtitles ...ليس للأمر علاقة بقراري - اصمتا، سمعت ما يكفي -
    Das hat nichts mit Vergebung zu tun. Open Subtitles لا علاقة لهذا بالغفران يا رجل .. لدي أطفال
    Das hat nichts mit der Arbeit zu tun. Open Subtitles قِطعة أرض، زوجة، طفلًا. لا علاقة لهذا بالعمل.
    Das hat nichts mit Rissen im Fundament zu tun. Open Subtitles لا علاقة لهذا بالتصدعات في الأساس
    Das hat nichts mit PR zu tun. Hier geht's um das Leben eines Jungen. Open Subtitles هذا لا علاقة له بالعلاقات العامة ،أنا أتحدث عن حياة الصبي
    - Ich bin sehr klug, aber Das hat nichts mit Scheiße zu tun. Open Subtitles يمكنني القول بأنني ذكية جداً على الرغم من ان ذلك ليس له علاقة بمؤخرتي
    Das hat nichts mit Dad zu tun. Open Subtitles لا علاقة هذا بأبي
    Das hat nichts mit mir zu tun. Und noch weniger mit dir. Das ist Neugier. Open Subtitles الأمر ليس له علاقة بنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus