"das heißt aber nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • ولكن هذا لا يعني
        
    • لكن هذا لا يعني
        
    • لكن ذلك لا يعني
        
    • من ذلك هذا لا يعنى
        
    Das heißt aber nicht, dass ich mit leeren Händen dastand. TED ولكن هذا لا يعني أنني عدت إلى وطني خالية الوفاض.
    Wirklich. Das heißt aber nicht, dass du einfach auftauchen und so tun kannst, als ob nichts passiert wäre. Open Subtitles أنا فعلاً آسفة ، ولكن هذا لا يعني أنّه بإمكانك القدوم ، والتصرّف كأنّ شيئاً لم يحدث
    Das heißt aber nicht, dass wir es nicht können. TED لكن هذا لا يعني أننا لا نستطيع التركيز.
    Das heißt aber nicht, dass Sie sie bekommen sollen. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أنني أريد أن أعطيكم إياها
    Das heißt aber nicht, dass Sie es nicht versuchen sollen. Open Subtitles لكن ذلك لا يعني انه يجب ان تتوقف عن المحاولة
    Mona mag in Sicherheit sein, Das heißt aber nicht, sie hat nichts damit zu tun. Open Subtitles "مونا" ربما تكون آمنة، لكن ذلك لا يعني أن ليس لها يد في ذلك
    Das heißt aber nicht, dass das kleine Mädchen mit ihm fertig wird. Open Subtitles انا واثقة من ذلك هذا لا يعنى ان فتاة صغيرة ستكون قادرة ان تتعامل معه
    Das heißt aber nicht, dass Sie nicht groß genug sind, um Sie an meine Bosse zu verfüttern. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني أنك لست كبيراً بما يكفي لإطعام رؤسائي
    Das heißt aber nicht, dass ich die Konsequenzen nicht fürchte. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني أني لا أخشى العواقب
    - Das heißt aber nicht, dass du... Open Subtitles - ولكن هذا لا يعني انك لا تستطيع ...
    Das heißt aber nicht, dass wir das Recht haben - sie aus dem Leben zu ziehen, das sie kennt. - Gott. Open Subtitles لكن هذا لا يعني بأن لدينا الحق في إبعادها عن الحياة الوحيدة التي عرفتها
    Das heißt aber nicht, dass ich den Samstagabend an ihn verschwenden will. Open Subtitles أجل، لكن هذا لا يعني أن أقضي معه يوم السبت
    Claypool ist die einzige Anlage. die ich kenne. Das heißt aber nicht, dass es keine anderen gibt. Open Subtitles كلايبول كان الموقع الوحيد الذي أعرفه لكن هذا لا يعني أنه ليس هناك مواقع أخرى
    Dagegen kannst du nichts tun. Du kannst sie nicht ändern. Das heißt aber nicht, dass sie ein Anker sein muss. Open Subtitles لا يمكنك تغييره، لكن هذا لا يعني أن يحدد حذوك.
    Das heißt aber nicht, dass es gar keine Drachen gibt. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أن التنانين ليست هناك
    Das heißt aber nicht, dass wir dir nicht wehtun dürfen. Open Subtitles لكن ذلك لا يعني أننا لا نستطيع أن نؤلمك
    Vielleicht hat es mit Thorpe nicht funktioniert, Das heißt aber nicht, dass du aufhören musst, es zu versuchen. Open Subtitles ربّما علاقتك مع (ثورب) لم تُجدي ، لكن ذلك لا يعني أن عليكِ التوقّف عن المحاولة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus