Ich habe das heute Morgen schon gespürt. Es ist nur ein kleiner Virus. | Open Subtitles | لقد شعرت بهذا الإعياء صباح هذا اليوم لابد وأنه نوع من الحشرات |
Ich finde es ein wenig traurig, dass ihr das heute macht. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا محزن قليلاً لانكم تقومون بفعل هذا اليوم |
Er braucht Wahrheit und Schönheit, und ich bin so froh, dass das heute hier so oft erwähnt wurde. | TED | يحتاج الصدق والجمال, وانا سعيد ان ذلك ذكر هنا كثيرا هذا اليوم, |
Wir können nicht zurückgehen um das heute zu sehen, aber vielleicht können wir das erhalten, was wir noch haben. | TED | ونحن لا يمكن نعود إلى الوراء ونرى ذلك اليوم ولكن ربما نتمكن من الحفاظ على ما تبقى لنا. |
Meinst du nicht, wenn du einmal in deinem Leben der Polizei helfen müsstest, dass das heute ist? | Open Subtitles | ألا ترى أن هذا اليوم عليك أن تتعاون فيه مع الشرطة؟ |
Was meinst du, Cummings? Schaffen wir das heute? | Open Subtitles | ماذا تظن سيحدث الآن هل سنفعلها هذا اليوم ؟ |
Ich möchte keinen falschen Eindruck erwecken... aber ich hatte gehofft, wir könnten das heute tun. | Open Subtitles | لا أريدك أن تفهمني خطأ لكني كنت آمل أن ننهي هذا اليوم |
Aber wir haben das heute ein wenig nachgeholt. | Open Subtitles | لكننا قد عوضنا القليل عن هذا اليوم ، أليس كذلك ؟ |
Weist du, wenn ich einen Blog hätte wäre das heute ein wirklich grosser Tag für mich. | Open Subtitles | تَعْرفُ ,لو كانت لدي القدرة علي الدفاع لكان هذا اليوم عظيماً بالنسبة لي |
Wenn wir das heute durchziehen, müssen wir alles ersetzen, was wir verloren haben. | Open Subtitles | لو كنا سنفعل هذا اليوم علينا أن نستبدل كل ما فقدناه |
Weißt du, du bist nicht die erste Person, die das heute sagt, also schätze ich, muss es wahr sein. | Open Subtitles | تعلمين, أنت لست أول شخص يقول لي هذا اليوم |
Also irgendwie ist das heute nicht mein Tag, sonst klappt das immer. | Open Subtitles | . لقد كان هذا اليوم نوعاً ما سيئاً بالنسبة لي . هذا الأمر لا يحدث في العادة |
Sie wissen, dass ich das tun werde, was ich muss, weil ich denen das heute bewiesen habe. | Open Subtitles | إنهم يعلمون بأنّي أفعل ما عليّ فعله لأنّي أثبتُ لهم هذا اليوم |
Du musst das heute Nachmittag erledigen. | Open Subtitles | عليك أن تنهى ذلك بعد ظهر هذا اليوم |
Nein, und warum fragt mich das heute jeder? | Open Subtitles | لا .. و لماذا تقول هذا اليوم ؟ |
Und, wenn er es wert ist, wird eines Tages... das "heute" einfach nicht mehr zählen. | Open Subtitles | وفى النهاية إذا كان جديراً بك يوماً ما ستنسين ماحدث فى ذلك اليوم |
Glaubst du wirklich, du kannst das heute Nacht durchziehen? | Open Subtitles | أتعتقد أنه بإمكانك إنهاء ذلك الليلة ؟ |
Nein, das sage ich nicht, denn als ich das heute Morgen gesagt habe, meinte Leonard: "Hör auf das zu sagen". | Open Subtitles | لا, أنا لا أقول ذلك لأني بقيت أقول ذلك هذا الصباح وليونارد قال توقف عن قول ذلك |
Wenn du das heute tust... werden sie sich ebenso sicher von dir abwenden, wie die Götter Momus verbannt haben. | Open Subtitles | الآن تقوم بهذا اليوم وبعدها سوف يديرون ظهورهم لك تماما مثلما قام الآلهات بنفي موموس |
Der Gedanke hinter unserem Artikel war, die Leser daran heranzuführen, wie wir das heute erlangen könnten -- ohne Bestrahlung, aber mit unserem Wissen über Genetik. | TED | هدفنا الحقيقي من كتابة هذه الافتتاحية كان لتعريف القراء كيف يمكننا القيام بذلك اليوم ليس عن طريق الإشعاع، ولكن بمعرفتنا بعلم الوراثة. |
Wenn das heute vorbei ist, kann McLaggen gern übernehmen. | Open Subtitles | بعد مبارة اليوم يمكن لـ(مكلاجين) أن يأخذ مكاني. |