"das ich wissen sollte" - Traduction Allemand en Arabe

    • يجب أن أعرفه
        
    • يجب أن أعلمه
        
    • لا أودّ معرفته
        
    • ما عليّ معرفته
        
    • علي معرفته
        
    • يجب أن أعرفهُ
        
    Etwas, das ich wissen sollte, das du aber nicht unbedingt sagen willst. Open Subtitles الشيء الذي يجب أن أعرفه لكنك لا تريد قوله
    Gibt es etwas, das ich wissen sollte? Open Subtitles هل يوجد شيئاً آخر يجب أن أعرفه ؟
    Gibt es irgendetwas, das ich wissen sollte? Open Subtitles هل هناك شيئ آخر يجب أن أعلمه أعني أي شيئ على الأطلاق ؟
    Gibt es da noch etwas aus deiner Vergangenheit, das ich wissen sollte? Open Subtitles هل هناك شيء أخر في ماضيك يجب أن أعلمه ؟
    - Gibt es etwas, das ich wissen sollte? Open Subtitles أهناك شيء علي معرفته هنا؟ مثل ماذا؟
    Wenn es etwas gibt, das ich wissen sollte, hoffe ich, dass ich es heute noch erfahre. Open Subtitles حسناً، إذا كان هنالك شئ يجب أن أعرفهُ آملُ أن أسمع بشأنهِ قبل نهاية اليوم
    Sie haben diesen Gesichtsausdruck, wenn Sie etwas wissen, das ich wissen sollte, Sie mir aber nicht sagen. Open Subtitles ... لديكِ تعبير في وجهكِ يدل على وجود شيء ما يجب أن أعرفه... لكنكِ لا تقولينه لي
    Gibt es irgendwas, das ich wissen sollte? Open Subtitles هل هناك شيء آخر يجب أن أعرفه ؟
    Außer das ist etwas, das ich wissen sollte. Open Subtitles -الا إذا كان هناك شئ يجب أن أعرفه
    Gibt es etwas, das ich wissen sollte, Saul? Open Subtitles أهناك شيء يجب أن أعرفه (سول ) ؟
    - Noch etwas, das ich wissen sollte? Open Subtitles -أي شيء آخر يجب أن أعلمه ؟
    Habt ihr Jungs etwas gesehen, das ich wissen sollte? Open Subtitles هل رأيتم شيئاَ علي معرفته ؟
    Gibt es etwas, das ich wissen sollte? Open Subtitles هل هُنّالك شيء يجب أن أعرفهُ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus