Das Interessante an der Erforschung der Kognition war, dass wir irgendwie eingeschränkt waren. | TED | الشيء المثير للاهتمام حول دراسة الإدراك هو أننا كنا محدودين، بطريقة ما. |
Das Interessante an Makern ist, dass wir durch unsere Leidenschaft und Neugier getrieben werden und keine Angst haben, einen Fehler zu machen. | TED | اذا الشيء المثير للاهتمام حول الصناع انه اننا نصنع بدافع الشغف والفضول ونحن لا نخشى الفشل. |
Das Interessante ist, wie klein die Menge an Atommüll ist. Hier der Abfall von einem KKW. | TED | حسنًا، الشيء المثير للدهشة حول النفايات هو الكمية الصغيرة الموجودة، |
Das Interessante ist, es scheint von unter der Erde zu kommen. | Open Subtitles | الأمر المثير للاهتمام هو أنّ القراءات تصدر من تحت الأرض |
Das Interessante hier ist, dass diese Folie, wie so manch andere, welche wir oft antreffen in unserem Feld, eine Art Gerade auf einer semi-logarithmischen Kurve sind. | TED | والشيء المثير للإهتمام بخصوصها أن هذه الشريحة، مثل الكثير من الشرائح التقنية التي تعودنا عليها، وهي تقريبا عبارة عن خط مستقيم على منحنى شبه لوغارثمي. |
Das Interessante ist die Metapher, welche die Beziehung zwischen dem Individuum und der Natur definiert. | TED | الشيء المثير هنا هو المجاز الذي يحدد العلاقة بين الفرد والعالم الطبيعي |
Das Interessante an mir ist, dass ich eigentlich nichts tue. | Open Subtitles | الشيء المثير عنه هو أني بالفعل لا أفعل أي شيء |
Aber Das Interessante ist, dass in den Jahren nach Culloden, die Landbesitze der Clan-Chieftains geplündert, verkauft wurden. | Open Subtitles | ولكن الشيء المثير للاهتمام أنه في السنوات التي تلت المعركة تم نهب وبيع عقارات مشايخ العشائر |
Aber Das Interessante an diesen Virusinfektionen der Computer war, dass, wenn man auf die Infektionsrate schaut, in der die Infektionen passierten, sich diese Zacken zeigen, dass man von Grippeviren kennt. | TED | لكن الشيء المثير للاهتمام حول عدوى تلك الفيروسات أنه إذا نظرت الى مُعدل نجاح الاصابة تُظهر سلوك شائك يُشبه سلوك فيروسات الانفونزا |
Das Interessante an ihm ist, dass Wissenschaftler, die an der Erfassung teilnahmen, vor ein paar Jahren entdeckten, dass dieser kleine Kerl in sauerstoffarmen Sedimenten in den Tiefen des Mittelmeers leben kann. | TED | لكن الشيء المثير حوله بالفعل أن علماء التعداد اكتشفوا قبل عدة سنوات أن هذا الكائن يمكن أن يعيش في رواسب خالية من الأكسجين في أعماق البحر المتوسط. |
Dies gibt Ihnen eine kleine Vorstellung von den Dingen, die diese Spiele testen. Das Interessante dabei ist, dass diese Spiele einen großen, kognitiven Verarbeitungsapparat voraussetzen. | TED | هذا يعطيكم فكرة بسيطة على ما تقوم به أنواع مماثلة من الألعاب. الشيء المثير للاهتمام هو، أنّ هذه الألعاب تتطلّب أن يكون لديك الكثير من الجهاز المعرفي على الخط. |
Da war er in seiner Uniform und Das Interessante war, er beobachtete unentwegt die Reihe der Beamten, um sicherzustellen, dass sein Vorgesetzter nicht sah, dass er ein echtes Gespräch hatte. | TED | كان مرتديًا زي العمل، وكان الشيء المثير للاهتمام، كان ينظرُ إلى أعلى وإلى أسفل صف الموظفين ليتأكد بأن مشرفه لا يرى أننا نتبادلُ محادثة حقيقية. |
Das Interessante ist, dass wir heute so wenig Dunkelheit haben. | TED | وأما النوع المثير للاهتمام هو أن لدينا في الوقت الحاضر القليل من العتمة. |
Das Interessante am Erwachsenensein ist, dass einem mit 18 niemand sagt, dass man sich ab jetzt um sich selbst kümmern muss. | TED | المثير للاهتمام في كونك راشدا هو عندما تبلغ سن الثامنة عشرة، لا يخبرك أحد أن مهمتك ستصبح الآن الاهتمام بنفسك وتربيتها. |
Und Das Interessante daran ist, dass er das nicht im selben Moment tun kann, in dem er neue Daten verarbeitet. | TED | ومن المثير للاهتمام أنّ فرانك لا يستطيع التذكر ومعالجة البيانات الجديدة في الوقت ذاته |
Das Interessante daran war, auf welche Art und Weise die Mutter versuchte herauszubekommen, was das Kind sagen wollte, indem sie nämlich Fragen stellte. | TED | الأمر المثير للاهتمام كان بطريقةٍ ما كانت الأم تحاول أن تستنبط ما تريد ابنتها أن تقوله عن طريق الأسئلة. |
- Aber Das Interessante ist, dass er... | Open Subtitles | و لكن الشيء المثير للإهتمام هو... . هذا صحيح |
Und Das Interessante ist, es sieht genau aus wie das. | Open Subtitles | والأمر المثير للإهتمام... هو أنه يبدو أشبه بهذه تماماً! |
Das Interessante an dieser These -- falls sich diese These als wahr herausstellen sollte -- ist, dass sich Öl und alle Kohle-Wasserstoffe als konzentriertes Sonnenlicht herausstellen würden. Und denken Sie an Bioenergie. Bioenergie ist nicht Ethanol. Bioenergie heißt Sonnenlicht zu nehmen, es in Amöben zu konzentrieren, es in Pflanzen zu konzentrieren und vielleicht kommen daher diese Regenbögen. | TED | الآن، المثير للإهتمام حول هذه الأطروحات -- إن حصل وكانت هذه الأطروحات صحيحة -- أن النفط، وكل الهيدروكاربونات، تبين أنها ضوء شمس مركز. وإن كنتم تفكرون في الطاقة الحيوية، الطاقة الحيوية ليست الإيثانول. الطاقة الحيوية هي أخذ الشمس، تركيزها في الأميبا، تركيزها في النباتات، وربما هذا لماذا تحصل على أقواس قزح هذه. |