"das ist ein brief" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذه رسالة
        
    • إنها رسالة
        
    • هذا خطاب
        
    Das ist ein Brief vom Direktor, besorgt über - "besonders unfair, was den Zucker betrifft." TED هذه رسالة من المدير، قلقا إزاء عدم المساواة في ما يخص السكر
    Das ist ein Brief an den Bezirksstaatsanwalt, in welchem steht, dass ich zu der Kenntnis gekommen bin, dass Sie gegen das Gesetz verstoßen. Open Subtitles هذه رسالة للنائب العام أذكر فيها بأنه تم إخباري بأنك كنت تخرق القانون
    Das ist ein Brief, den ich beantworten kann. Open Subtitles الآن ، هذه رسالة أستطيع أن أرد عليها
    Oh, mein Gott, sieh mal. Das ist ein Brief an den Weihnachtsmann. Open Subtitles يا الهي انظر إنها رسالة لسانتا
    Das ist ein Brief von Lincoln. Open Subtitles إنها رسالة من لينكون
    Das ist ein Brief von der Klinik, dass meine Probe vernichtet wird, wenn ich mich nicht melde. Open Subtitles هذا خطاب من العيادة يخيبروني .. إنهم سوف يحطمون عينتي مالم أتصل بهم.
    Das ist ein Brief meiner wahren Mutter. Open Subtitles هذه رسالة من أمي الحقيقية. كلشيءهنا..
    Das ist ein Brief von deiner echten Mutter, Fraida, den du ihr zurückschicktest. Open Subtitles "هذه رسالة من امكِ الحقيقة "فريدا
    Das ist ein Brief von Robin an König Richard. Open Subtitles هذه رسالة الى الملك (ريتشارد) من (روبن)
    Das ist ein Brief meines Bosses, Douglas Wilson, alles sehr offiziell. Open Subtitles هذه رسالة من رئيسي - -(دوغلاس ويلسون)
    SCHWANGERSCHAFT Schaut, Das ist ein Brief von Ali. Open Subtitles هذه رسالة من "أليسون"
    Das ist ein Brief von Madame de Bressignys Anwalt. Open Subtitles إنها رسالة من محامي السيدة (بريسنجي).
    - Das ist ein Brief von Allen Fields. Open Subtitles هذا خطاب من (ألين فيلدز).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus