Ich sag's nur ungern. Das ist genau das, was ich meine. | Open Subtitles | أكره قول هذا , لكن هذا بالضبط ما أتحدّث عنه |
Das ist genau das, was ich auch tun würde. | Open Subtitles | فعلى كُلٍ، هذا بالضبط ما كنت سأرغب بفعله |
Und Das ist genau das, wobei wir hätten bleiben sollen. | Open Subtitles | و هذا بالضبط كيف كان ينبغي علينا الحفاظ عليها |
Das ist genau das, was er ist. Er ist ein verdammter Rassist. | Open Subtitles | هذا تماماً ما هو عليهِ، إمتعاضة كراهيته الرهيبة. |
Das ist genau das, was ihr herausbekommen müsst. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما يجب عليكم معرفته. وداعا. .. |
Oh, Jeremy! Das ist genau das, was ich heute Morgen brauche. | Open Subtitles | جيرمي, هذا بالضبط ما أحتاج لسماعه هذا الصباح |
Gott, Das ist genau das, was wir brauchen! Hör zu, wenn du weißt, was hier vor sich geht, und wo alle sind? Wenn du weißt was hier los ist, dann sag es uns einfach. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما نحتاجه , اذا كنت تعرف ماذا يحدث و اين الجميع , اخبرنا |
Nun, wenn jemand fragt, Das ist genau das, was ich tue. | Open Subtitles | حسناً، إن سأل أي أحد، هذا بالضبط ما أفعله |
Ja, ja, Das ist genau das, was ich Blair heute Morgen gesagt habe. | Open Subtitles | نعم , نعم هذا بالضبط ما كنت اقول ل "بلاير "هذا الصباح |
Das ist genau das, was ich tun sollte, aber ich werde euch die Chance geben, worum ich euch gebeten habe, sie mir zu geben. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما يجب علي فعله ولكني سأعطيك الفرصة لقد كنت أطلب أن تعطيني |
Das ist genau das, was ich meinen Kunden sage... Ich betreibe ein Eiskrem Franchise. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما أخبر به زبائني لدي عربة بيع الآيس كريم. |
Das ist genau das, was man von zwei bekloppten Schülern erwartet zu hören, kurz bevor sie lebendig verbrennen. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما تتوقع أن يقوله طالبين أغبياء قبل أن يحترقا أحياء |
Und Das ist genau das Gefühl, auf das wir mit diesem Teil der Behandlung abzielen. | Open Subtitles | هذا بالضبط الشعور الذي نرغب في علاجه بهذا المنهج العلاجي |
Das ist genau das, was Patterson will, uns wehzutun, weil sie keinen Fall hat. | Open Subtitles | " هذا بالضبط ما تريده " باتيرسون أن تؤذينا لأنها لا تملك قضية |
Du verschwindest jetzt, Das ist genau das, was du tun wirst. | Open Subtitles | حسناً، احزر ماذا ايها الغبي؟ هذا بالضبط ما تفعله |
Und du lässt es dir nahegehen, und Das ist genau das, was er will. | Open Subtitles | و أنت تجعله يؤثر بك، و هذا بالضبط ما يريده تاسك. |
Das ist genau das, was ich über mich selber dachte, als mir die Idee dazu kam. | Open Subtitles | هذا تماماً ما نعتُّ به نفسي عندما خطرت لي هذه الفكرة |
Man darf eine gewählte Regierung haben, Steuern einsammeln, städtische Dienstleitungen anbieten und Das ist genau das, was sie tun. | TED | ويسمح لك بأن يكون لديك حكومة منتخبة، تجمع الضرائب، وتوفر خدمات البلدية ، وهذا هو بالضبط ما يفعلونه. |
So lächerlich wie das auch klingen mag, Das ist genau das was zur Zeit in den Klassenzimmern passiert. | TED | لكن كما يبدو ذلك سخيفا إلا أن ذلك بالضبط ما يحدث في فصولنا الدراسية في الوقت الراهن |
Ich meine, von dem, was ich gesehen habe, wiederholt es erst, dann wird es synchron, dann tritt es in die nächste Phase ein und Das ist genau das, was der Doctor voraussagte. | Open Subtitles | انطلاقا مما رأيت إنه يكرر ثم يتزامن ثم ينتقل للمرحلة التالية و هذا تماما ما قال الدكتور بأنه سيحدث |
Ich glaube, Das ist genau das, was ich brauche. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا تحديدًا ما أحتاجه. |
Doch, Das ist genau das, was ich ihm beibringen muss, Babe. | Open Subtitles | كلا، هذا بالتحديد ما يجب أن أخبره بهِ، يا عزيزتي. |
Siehst du, Das ist genau das, was ich wollte. Genau. Hier am Kamin sitzen, nur wir zwei... | Open Subtitles | اترين, هذا بالظبط ما اريده نجلس معاً بجانب النار |
Das ist genau das, was der Arzt von Patientin "X" getan hat. | Open Subtitles | هذا هو تماماً ما فعله طبيبُ المريضة "إكس" لاحقاً{\pos(194,215)} |
Und Das ist genau das, was wir taten. Wir verfolgten zwei Strategien. Die erste zielt auf das | TED | وهذا بالضبط ماقمنا بفعله، وذلك عن طريق اخذ ستراتيجيتين الاولى ركزنا فيها على |