"das ist sehr wichtig" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا مهم جداً
        
    • هذا مهم جدا
        
    • هذا مهمُ جداً
        
    • هذا أمر مهم جدا
        
    • وهذا أمر هام
        
    • وهذا مهم للغاية
        
    Das ist sehr wichtig für den nächsten Schritt beim simulieren von Quanten-Computern und Informations-Technologie. TED هذا مهم جداً للخطوة القادمة في محاكاة الحاسوب الكمّي وتكنولوجيا المعلومات.
    Das ist sehr wichtig, damit das Stigma überwunden wird. TED و هذا مهم جداً لتخطي حاجز الخوف من الخزي.
    Das ist sehr wichtig, denn wenn man kein Motiv hat, worauf stützt man sich dann? Open Subtitles هذا مهم جداً لأنه إن لم يكن لديك دافع، فأين قضيتك، أليس كذلك؟
    Sagen Sie mir um Viertel vor sechs Bescheid. Das ist sehr wichtig. Open Subtitles أخبرني عندما تكون السادسة إلا ربع هذا مهم جدا
    Das ist sehr wichtig. Open Subtitles هذا مهمُ جداً.
    Sir, bitte, Das ist sehr wichtig. Open Subtitles يا سيدي، أرجوك هذا أمر مهم جدا!
    Ich will Ihr Produkt kennenlernen. Das ist sehr wichtig. TED أريد أن أعرف ما هو منتجك, وهذا أمر هام.
    Das ist sehr wichtig. Open Subtitles وهذا مهم للغاية
    Das ist sehr wichtig, denn wenn man kein Motiv hat, worauf stützt man sich dann? Open Subtitles هذا مهم جداً لأنه إن لم يكن لديك دافع، فأين قضيتك، أليس كذلك؟
    Das ist sehr wichtig, wenn es im Leben große Veränderungen gibt. Open Subtitles هذا مهم جداً في وجه التغيرات الكبيرة في الحياة
    Im Prinzip geht es darum in dem Song. Ok, Das ist sehr wichtig. Open Subtitles هذا ما تعنيه الااغنيه حسناً , هذا مهم جداً
    Wirklich niemand, Das ist sehr wichtig. Was auch immer du willst, es wird schlimm ausgehen, wenn irgendwer davon erfährt. Schlimm für jeden. Open Subtitles هذا مهم جداً, أيا كان ما تريدينه, ستصبح الأمور سيئة إذا علم أي أحد ستسوء الأمور, هل تفهمين ذلك؟
    Das ist sehr wichtig für unser Buch. Was ist mit Ihren Kindheitserinnerungen? Open Subtitles .هذا مهم جداً لكتابنا .أنني أود سماع طفولتك
    Ich brauche eine Bestätigung von Ihnen. Das ist sehr wichtig für mich. Open Subtitles أحتاج إلى تأكيد من كليكما هذا مهم جداً بالنسبة إليّ
    Das ist sehr wichtig, denn viele neue Seiten, die erstellt werden, sind einfach nur Müll, der gelöscht werden muss, ASDFASDF halt. TED هذا مهم جداً بالفعل، لأن الكثير من الصفحات الجديدة التي تُنشأ هي فقط قمامة يجب أن تحذف، تعرفون، حروف متتالية بدون معنى.
    Das ist sehr wichtig. Denn was es uns sagt ist, dass unser Hirn eine primitive -- es kommt einem wie eine dumme Täuschung vor, aber die Photonen erzeugen diese Form in Ihrem Auge, und die Haarzellen in Ihrem Ohr regen das auditorische Muster an. Aber das Hirn ist in der Lage, den gemeinsamen Nenner herauszuziehen. TED هذا مهم جدا الآن، لأن ما يخبرك هو أن عقلك مشغول في شيء بدائي -- إنها فقط -- تبدو وكأنها وهم سخيف، ولكن تلك الفوتونات في عينيك تشكل هذا الشكل، وخلايا الشعر في أذنك تثير النمط السمعي، ولكن المخ يستطيع أن يستخرج الشيء المشترك.
    Das ist sehr wichtig. Open Subtitles هذا مهم جدا ...
    Das ist sehr wichtig. Open Subtitles (بول) هذا مهم جدا
    Das ist sehr wichtig. Open Subtitles هذا مهمُ جداً.
    Das ist sehr wichtig. Open Subtitles هذا أمر مهم جدا.
    Das ist sehr wichtig. Zugleich, wenn man die demografische Dividende in Indien auflöst, findet man eigentlich zwei demografische Kurven. TED وهذا أمر هام جدا. في الوقت نفسه إذا أمعنا النظر في العائد الديموغرافي في الهند هناك حاليا منحنيين ديموغرافيين اثنين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus