"das ist wichtig" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا هام
        
    • هذا هو المهم
        
    • هذا أمر مهم
        
    • الأمر مهم
        
    • هذا مهم
        
    • وهذا مهم
        
    • إنه مهم
        
    • وهذا أمر مهم
        
    • ذلك مهم
        
    • هذا أمر هام
        
    • هذا مهمُ
        
    • هذا هامّ
        
    • فالأمر مهم
        
    • هذا شيء مهم
        
    • إنها مهمة
        
    Ein Mann ist tot, Ellie. Das ist wichtig. Open Subtitles لقد توفى رجل إيللى هذا هام
    Sie können ihm nichts anhaben. Das ist wichtig - sein Leben. Open Subtitles لا يمكنهم لمسه أبدا ً هذا هو المهم ، حياته
    Das ist wichtig, Sir. Die zehn Dollar für Ihr Eis am Stiel können warten. Open Subtitles هذا أمر مهم يا سيّدي، أظن أن مصاصاتك ذات العشرة دولارات يمكنها الإنتظار.
    Das ist wichtig für mich, weil es wichtig für dich ist. Open Subtitles هل الأمر مهم بالنسبة لي لأنه مهم بالنسبة لك
    Das ist wichtig, denn wenn Hansen eine Waffe gehalten hätte wäre kein Blut da. Open Subtitles وهل هذا مهم لأن لو هانسون كان لدية مسدس لن يكون هناك دم
    Warten Sie, Das ist wichtig für mich. Open Subtitles هذا هام جداً بالنسبة لي.
    Martha Das ist wichtig. Haben die dein Gesicht gesehen? Open Subtitles -لكن عدا هذا ، هذا هام ، هل رأوا وجهك ؟
    Nein, komm schon. Das ist wichtig. Open Subtitles لا، بربك، هذا هام
    Ich schlafe nachts besser. Nur Das ist wichtig. Open Subtitles هذا يجعلنى أخلد إلى النوم بالليل فى أمان , هذا هو المهم
    - Nur Das ist wichtig. - Ich weiß nicht, wovon du redest! Open Subtitles هذا هو المهم - لا أدري ما الذي تتحدث عنه -
    Ja, wir glauben, wir machen Fortschritte. Das ist wichtig. Open Subtitles حسناً, نحن نشعر بأنّنا نحرز تقدماً و هذا أمر مهم
    Du lernst einen Beruf. Das ist wichtig. Open Subtitles أنتِ تتعلمين مهنه إن الأمر مهم
    Deine Bücher wird es in den Büchereien geben, lange nach dem wir nicht mehr sind. Das ist wichtig. Open Subtitles ستكون كتبك في المكتبات حتى بعدما نموت و هذا مهم
    Unser Gesundheitssystem ist auf dem letzten Platz, und Das ist wichtig für das Wohlbefinden. TED إننا في المركز الأخير في العناية الطبية، وهذا مهم للشعور بالرفاهية.
    Ich treffe Soderbergh zum Frühstück. Das ist wichtig. Open Subtitles لدي موعد إفطار مع سودربورغ إنه مهم جداً و إلا كنت
    Das ist wichtig für Regierungen. Denn um diesen Gruppen entgegenzutreten, werden sie mehr in nicht-militärische Werkzeuge investieren müssen. TED وهذا أمر مهم للحكومات، وذلك لمكافحة هذه المجموعات، يجب عليهم أن يستثمروا أكثر في الأدوات غير العسكرية.
    Das erkennt man, denke ich, an der Entstehungsgeschichte von Second Life und ich glaube, Das ist wichtig. TED أظن أنك ستجد مثل ذلك في سفر التكوين عن ما سيحصل في الحياة الثانية ، و أعتقد أن ذلك مهم.
    Das ist wichtig. Open Subtitles حسنا.. هذا أمر هام
    Die greifen wir besser wieder auf. Das ist wichtig. Open Subtitles يستحسن ان نستبعدها ثانية هذا مهمُ.
    Er hat Humor. Das ist wichtig. Open Subtitles حسّ الدعابة هذا هامّ جداً
    Natürlich. Helfen Sie ihr. Das ist wichtig. Open Subtitles بالطبع، ساعدها فالأمر مهم
    Ihnen konnte er wahrscheinlich nicht die richtige Art von Liebe geben, aber uns, unserem Volk hat er die richtige Art von Liebe gegeben, Das ist wichtig. TED أعتقد أنه لم يمنحك الشكل الصحيح من الحب و لكنه أعطانا نحن النوع الصحيح من الحب و التعاطف و هذا شيء مهم.
    Begreif das endlich! Ohne Scheiß, Das ist wichtig. Open Subtitles يجب أن تتعلم هذه الاشياء أنا لا أمزح، إنها مهمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus