Wir können das klären, Andy. Wir können es in Ordnung bringen. | Open Subtitles | يمكننا إصلاح هذا يا آندي يمكننا تصويبه |
Ich muss das klären, bevor ich gehe. | Open Subtitles | إنني أود إصلاح هذا قبل أن أرحل. |
Das ist so, als ob die Läuferinnen im Team sagen würden: "Lass uns das klären -- wo genau beginnt meine Rolle und wo endet sie? | TED | وكأن العداؤون بالفريق يقولون: "دعونا نكون أوضح - أين يبدأ دوري وأين ينتهي؟ |
Ich bin so froh, dass wir das klären konnten. | Open Subtitles | انا مسرور جداً من اننا استطعنا حل هذا |
Wir können das klären. | Open Subtitles | يُمكننا حلّ هذا الأمر. |
Ok, wir können das klären, oder nicht? | Open Subtitles | حسنا يمكن أن نحل هذا ايمكننا ذلك؟ |
Wir können das klären. | Open Subtitles | يمكننا إصلاح هذا. |
Meter laufen?" Das ist wichtig, lasst uns das klären. | TED | هذا مهم، دعونا نكون أوضح. |
Jack, wir können das klären, lass mich einfach nur gehen. | Open Subtitles | (جاك) ، يمكننا حل هذا اخرجني من من هنا فحسب |
Ich freue mich, dass wir das klären konnten. | Open Subtitles | مسرور لتمكننا من حل هذا الأمر |
Es reicht. Ihr beiden werdet das klären. | Open Subtitles | يكفي، عليكما حل هذا |
Wir müssen das klären. | Open Subtitles | يمكننا أن حلّ هذا الأمر. |
Aber das klären wir schon. | Open Subtitles | سوف نحل هذا الشيء |
Hör zu, wir müssen das klären. | Open Subtitles | انظر , يجب أن نحل هذا |
Wir müssen das klären. | Open Subtitles | -ياشباب ، علينا أن نحل هذا |