"das klingt nach" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا يبدو
        
    • يبدو هذا
        
    • ذلك يبدو
        
    • هذه تبدو
        
    • يبدو وكأنه
        
    • هذا الكلام يشبه
        
    • يبدو ذلك
        
    • تتكلمين مثل
        
    • هذا شيء صغير بالنسبة
        
    Oh Das klingt nach einem viel besseren Wahlkampf Slogan... als "keine Ausreden mehr". Open Subtitles هذا يبدو أفضل كثيراً كشعار حملة عسكرية من "لا مزيد من الأعذار".
    Das klingt nach Sarkasmus,... aber ich werde es überhören, denn ich habe noch einen Tagesordnungspunkt: Open Subtitles هذا يبدو وكأنه تهكم، لكنني سأتجاهل هذا، لأن لدي جدول أعمال..
    Das klingt nach viel Geld; es ist viel Geld. TED يبدو هذا المبلغ كبيرا جدا ، نعم هو ضخم في الواقع.
    Das klingt nach einer Entscheidung von zwei reifen Erwachsenen. Open Subtitles ذلك يبدو كعمل يقوم به بالغان راشدان
    Ja, Das klingt nach einem tollen Weg, sich töten zu lassen. Open Subtitles نعم'هذه تبدو كطريقة جيدة لقتلكِ لنفسكِ
    Ich weiß, Das klingt nach einem Katzenposter-Spruch, aber es stimmt. Open Subtitles أعرف أن هذا الكلام يشبه ملصق القطة ولكنه صحيح
    Allein in einem Raptor warten, während der Rest der Flotte wegspringt, Das klingt nach Selbstmord, Dad. Open Subtitles الإنتظار وحيداً بمركبة رابتور بينما يعبُر باقى الأسطول بعيداً يبدو ذلك كإنتحار يا أبى
    Äh, Das klingt nach einer Menge Druck. Können wir nicht eine etwas weniger druckvolle Aufgabe für mich finden? Open Subtitles هذا يبدو ككثير من الضغط ، هل يمكنك العثور على مهمة أقل ضغطاً من هذا لي ؟
    Das klingt nach einer guten Sache. Open Subtitles . حسناً ، هذا يبدو أنه شيء جيد
    Ich bin kein Anwalt, aber Das klingt nach einer Menge schrecklicher Vermutungen für mich, Open Subtitles أنا لست محامية... لكن هذا يبدو كالكثير من التخمين سيّئ بالنسبة لي..
    Das klingt nach einer Menge Arbeit. Open Subtitles هذا يبدو أنه يتطلب الكثير من الجهد
    Er konnte sich in jeden hineinversetzen. Das klingt nach einem Superschurken. Open Subtitles يستطيع أن يفكر مثل أي شخص- "هذا يبدو مثل "شرير خارق-
    Das klingt nach Spaß, aber die Berühmtheiten machen mich scheu. Open Subtitles يبدو هذا ممتعاً لكن يجعلونني المشاهير حجلة
    Das klingt nach einer Unterscheidung ohne Unterschied. Open Subtitles أنا يائس أقل من كوني جريئاً يبدو هذا مثل تمييز دون اختلاف
    Das klingt nach Aufwand. Fragen wir sie einfach. Open Subtitles حسناً,يبدو هذا و كانه إزعاج دعنا نسألهم فقط
    Das klingt nach etwas, was ich einem Welpen beibringen würde. Open Subtitles ذلك يبدو شيئاً قد أتبعه لأعلم جرواً
    Allein in einem Raptor warten, während der Rest der Flotte wegspringt, Das klingt nach Selbstmord, Dad. Open Subtitles الإنتظار وحيداً فى (رابتور) بينما يرحل الباقى ذلك يبدو كإنتحار يا أبى
    Das klingt nach einem perfekten Plan. Wie ist seine Nummer? Open Subtitles حسنا هذه تبدو كخطة مضادة للرصاص- ما هو رقمه-
    Das klingt nach einem Code für sich einen rubbeln. Open Subtitles هذه تبدو كشفرة لقول "أريد أن امارس الجنس"
    - Das klingt nach Meerjungfrauen. Open Subtitles هل هناك حريق ؟ في الواقع ، يبدو وكأنه حوريات البحر
    Ich weiß, Das klingt nach einem Katzenposter-Spruch, aber es stimmt. Open Subtitles أعرف أن هذا الكلام يشبه ملصق القطة ولكنه صحيح
    Ich bin kein Detective, aber Das klingt nach einem Hinweis. Open Subtitles اسمعا، لستُ مُحققاً، لكن يبدو ذلك كدليل.
    Das klingt nach Maxie. Open Subtitles تتكلمين مثل ماكسي الآن.
    Das klingt nach Tante-Emma-Laden im Vergleich zu dem, was ich vorhabe. Open Subtitles هذا شيء صغير بالنسبة لما أتكلم عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus