Denn letztlich können wir... die Bedeutung unseres Lebens nur ermessen, wenn wir... das Leben anderer hoch schätzen. | Open Subtitles | لأن في النهاية، الطريقة الوحيدة التي نستطيع القياس بها المغزى من حياتنا الخاصة بتقييم حياة الآخرين |
Werte, wissen Sie... wie zum Beispiel ehrlich zu sein, wenn es um das Leben anderer geht. | Open Subtitles | كالقيام باللازم عندما تكون حياة الآخرين في خطر |
Also, ich weiß, dass es schmerzt, aber falls Sie Henry Jr. je wiedersehen wollen, auch nur mit ihm reden wollen, müssen Sie weniger Zeit damit verbringen, das Leben anderer zu ruinieren, und Ihres richten. | Open Subtitles | أعلم أنك متألم لكن إذا أردت رؤيته ثانيةً , أو حتى التحدث له فعليك التقليل من وقت إفساد حياة الآخرين والإكثار من إصلاح |
Genau das tust du. Du zerstörst aus purem Vergnügen das Leben anderer Leute. | Open Subtitles | تدمرين حياة الآخرين لتسلية نفسكِ |
das Leben anderer zu missachten. | Open Subtitles | فمن تجاهل حياة الآخرين. |
Saul Berenson... bis heute, nach all den Jahren, setzt er das Leben anderer aufs Spiel. | Open Subtitles | ...(سول بارنسون) ،مازال، بعد كلّ هذه السنين يضع حياة الآخرين في خطر |