"das leben ist kein" - Traduction Allemand en Arabe

    • الحياة ليست
        
    Das Leben ist kein Roman... Romane und Tränen, Romane und Selbstmord. Open Subtitles الحياة ليست كالروايات , الروايات دموع , الروايات انتحار
    Ich hatte alles versucht, um ihr Leben zu retten. Aber Das Leben ist kein Märchen. Open Subtitles فعلت كل ما بوسعي لإنقاذ حياتها ولكن الحياة ليست بالجنية المسحورة
    Das Leben ist kein Comicheft, nicht wahr Doctor? Open Subtitles أعني، الحياة ليست بكتاب قصص هزلية، صحيح دكتور؟
    Das Leben ist kein Fußballspiel! Open Subtitles الحياة ليست لعبة كرة قدم لعينة
    - So konntest du zu der Party. - Das Leben ist kein Film. Open Subtitles الحياة ليست فيلم من أفلام الأربعينات
    Weißt du, Das Leben ist kein Märchen, und ich muss wohl noch wachsen. Open Subtitles حسناً، الحياة ليست قصة خرافية، وعليّأنأنضج...
    - Das Leben... ist kein Musical, in dem man Liedchen trällert... und schon werden alle Träume wie durch Zauberhand wahr. Open Subtitles الحياة ليست مجرد موسيقى الرسوم المتحركة حيثيمكنكِأن تغنيأغنيةوأحلامكِالملهمة.. تتحقق بشكل سحري!
    Das Leben ist kein Spiel. Open Subtitles الحياة ليست مجرد لعبة كبيرة، "هيّا لنعقد صفقة"!
    Ja, aber Das Leben ist kein Wettbewerb, Daisy. Open Subtitles نعم، ولكن الحياة ليست منافسة، ديزي.
    Das Leben ist kein Eispickel. Open Subtitles الحياة ليست معول ثلج
    Das Leben ist kein Comic Buch. Open Subtitles الحياة ليست مثل الكتب الهزلية
    Aber Das Leben ist kein Blatt Papier. Open Subtitles ولكن الحياة ليست نظرية
    Das Leben ist kein Musical, Alan. Open Subtitles (آلان)، الحياة ليست عرضاً مسرحيّة موسيقية.
    Junger Mann, Das Leben ist kein Märchen. Open Subtitles ...يا شاب الحياة ليست قصة خرافية
    Das Leben ist kein Agatha-Christie-Roman. Es ist viel chaotischer. Open Subtitles (الحياة ليست رواية ما لـ(أغاسا كريستي الكثير من الفوضى.
    Das Leben ist kein China-Restaurant, Katie. Open Subtitles الحياة ليست كالمطعم الصيني, (كايتي).
    Das Leben ist kein Buch, Alex. Open Subtitles الحياة ليست كتاباً، (أليكس).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus