Das macht dich nicht furchtlos. Auch wenn der Beweis erbracht ist. | Open Subtitles | هذا لا يجعلك جريئاً حتّى لو تمّ إثبات تلك النقطة |
Das macht dich nicht zu einem schlechten Menschen. Das macht dich menschlich. | Open Subtitles | هذا لا يجعلك شخص سيء بل يجعلك بشري |
Das macht dich nicht anders, es macht dich typisch. | Open Subtitles | و هذا لا يجعلك مُختلفاً، بل عادي جدّاً |
Das macht dich nicht zum Kämpfer. - Du bist kein Kämpfer. | Open Subtitles | ذلك لا يجعلك مقاتل- أنت لست مقاتل حتى- |
Das macht dich nicht zum Narren. | Open Subtitles | ذلك لا يجعلك أحمقاً |
Das macht dich nicht zu TBE, The Best Ever. | Open Subtitles | rlm; هذا لا يجعلك الأفضل على الإطلاق. |
Michael, ich weiß, Das macht dich nicht glücklich, aber dieser alte Mann hat es verdient. | Open Subtitles | يـ(مايكل),أعرف هذا لا يجعلك سعيداً لكن ذلك الرجل العجوز يعلم أنني سأتي خلفه |
Das macht dich nicht weniger mongolisch. | Open Subtitles | هذا لا يجعلك أقل مغولية |
Das macht dich nicht zu Picasso. | Open Subtitles | هذا لا يجعلك (بيكاسو). |
Das macht dich nicht fragil, Derek. | Open Subtitles | هذا لا يجعلك ضعيفا، (ديريك). |