"das meine ich ernst" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنا جاد
        
    • أنا جادة
        
    • أعني هذا
        
    • أنا أعني ذلك
        
    • وأنا أعني ذلك
        
    Das meine ich ernst. Ihr Wichser verschwendet meine Zeit, das ziehe ich euch vom Gehalt ab. Open Subtitles و أنا جاد بشأن جميعكم أيها الأوغاد ستدفعون جميعا ثمن اضاعة وقتي
    Ich bin ein alter Sack. Ich muss mir Dancing With The Stars ansehen. Das meine ich ernst. Open Subtitles أنا رجل مسن ، يجدر بى مشاهدة برنامج " الرقص مع النجوم "، أنا جاد فى هذا
    Das meine ich ernst. Open Subtitles أنا جاد في قولي
    Oh, mein Gott. Du siehst aus wie ein Filmstar! Das meine ich ernst. Open Subtitles يإلهي,أنتي نجمة سنمائية أنا جادة
    Das meine ich ernst. Ich gehe nicht mehr weg. Open Subtitles إنني أعني هذا كما تعلم، لن أذهب إلى أي مكان
    Sie ist eine hervorragende Anwältin. Sie ist wirklich erstklassig. Und Das meine ich ernst. Open Subtitles إنها محامية رهيبة ، إنها حقاً بقمّة البراعة ، و أنا أعني ذلك حقاً.
    Gönnen Sie sich ausreichend Ruhe. Das meine ich ernst. Open Subtitles واحرصي علي أن تستريحي جيداً وأنا أعني ذلك
    Du rufst den Vermieter nicht an! Das meine ich ernst. Okay. Open Subtitles -لا تتصلي بمدير المبنى، أنا جاد
    - Doch, Sir, Das meine ich ernst. Open Subtitles -نعم يا سيدي، أنا جاد
    Das meine ich ernst. Open Subtitles أنا جاد
    Das meine ich ernst. Open Subtitles أنا جاد
    Das meine ich ernst, Bonnie. Open Subtitles كلاّ، أنا جاد يا (بوني)
    Das meine ich ernst. Open Subtitles أنا جاد.
    Das meine ich ernst. Open Subtitles أنا جاد
    - Ja, Dennis, Das meine ich ernst. Open Subtitles -أجل، (دينيس) أنا جاد في هذا
    Das meine ich ernst. Open Subtitles أنا جاد
    - Deine Wahrheit. Hört auf damit, und zwar sofort! Das meine ich ernst! Open Subtitles ــ الحقيقة ــ توقفا فوراً، أنا جادة
    Das meine ich ernst. Open Subtitles أنا جادة.
    Das meine ich ernst, Gemma. Open Subtitles أنا جادة
    In dieser Viertelstunde ist alles was sie tun müssen - und Das meine ich ernst - 1,5 Kilometer von der Explosion wegzugehen. TED في تلك ال 10 إلى 15 دقيقة، ينبغي عليك أن تفعل -- أعني هذا بكل جدية-- أن تبتعد حوالي ميل بعيداً عن الإنفجار
    Es war die Ehefrau. Das meine ich ernst. Open Subtitles لقد قتلته الزوجة،أنا أعني هذا.
    - Das meine ich ernst. - Okay, Mensch. Open Subtitles أنا أعني ذلك - حسناً، يا إلهي -
    Das meine ich ernst. Open Subtitles أنا أعني ذلك.
    Das meine ich ernst. Open Subtitles وأنا أعني ذلك بشكل حرفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus