Außenbord, Landemodul, Notfallprozedur Energie. Nur das Nötigste. | Open Subtitles | أريد إجراءات الطواريء لتوفير الطاقة الضروريات فقط |
Ja, Poirot, könnten Sie Ihr Verhör mit dem Hauptverdächtigen vertagen, bis er für seinen verzweifelten Vater das Nötigste erledigt hat? | Open Subtitles | ظهر هذا اليوم ؟ بوارو ، هل يمكنك تأجيل الاستجواب المتعلق بالمشتبه في قضية القتل حتى يتمكن من ترتيب بعض الضروريات المتعلقة بالمأساة ؟ |
Du packst nur das Nötigste, wie ich sehe. | Open Subtitles | هممم , تحزم الضروريات , كما أرى |
So ist es viel besser. Nur das Nötigste ist vorhanden. | Open Subtitles | قصر الحياة على الضروريات فقط |
Ich sage ihnen nichts von dir. Nur das Nötigste. | Open Subtitles | .رجالي لا يعرفون بأمرك سأخبرهم فقط بما يجب أن يعرفوه |
Ich gebe nur das Nötigste preis, um die gewünschte Reaktion zu erzielen. | Open Subtitles | أبوح فقط بما يجب لإنتزاع ردة الفعل التي أحتاجها |
Nur das Nötigste. | Open Subtitles | فقط الضروريات. |
Nur das Nötigste. | Open Subtitles | فقط الضروريات. |
Ich gebe nur das Nötigste preis, um die gewünschte Reaktion zu erzielen. | Open Subtitles | أبوح فقط بما يجب لإنتزاع ردة الفعل التي أحتاجها |