"das passiert wenn" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا ما يحدث عندما
        
    Das passiert wenn du, du weißt schon, wenn du Sie fertig backen lässt. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما .. كما تعرف .. تدعهم ينتهو من الخبز
    Ich wusste nur, dass das passiert, wenn du mich nicht reinbittest. Open Subtitles أعرف فقط بأن هذا ما يحدث عندما لا تدعوني للدخول
    Das passiert, wenn man das Vertrauen des FBIs hinter sich weiß. Open Subtitles حسنًا، هذا ما يحدث عندما يثق بك مكتب التحقيقات الفدرالي
    Das passiert wenn Jesse daran denkt seine Hand zu öffen und zu schließen, oder Ellbogen beugen oder strecken. TED هذا ما يحدث عندما يرغب جيسي في فتح أو غلق يده ، أو ثني المرفق أو مده.
    Das passiert, wenn wir Moral mit Sparsamkeit verwechseln. TED هذا ما يحدث عندما نخلط الاخلاقية بالتدبير
    Das passiert, wenn man am Samstag Schule hat. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تكون لديك مدرسة يوم السبت
    Das passiert, wenn man sich mit Sozialisten einlässt. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تذهب للنوم وأنت ملئ بالنظريات الاقتصاديه
    Nun, Das passiert wenn du über 30 Jahre ein Apotheker bist. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تكون صيدلي لمدة 30 عاماً
    Das passiert, wenn ein System überladen ist. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما يحمل النظام ، ما فوق طاقته
    Das passiert, wenn ein System überladen ist. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما يحمل النظام ، ما فوق طاقته
    Nun, das passiert, wenn man seinen Dealer nicht bezahlt. Open Subtitles حسناً, هذا ما يحدث عندما لا تدفعين لتاجر المخدرات
    Das passiert... wenn Sie sich mit der Telefon- gesellschaft anlegen, Vollidiot. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تعبث مع شركة الهواتف أيها المغفل!
    Ja, das passiert, wenn Autofahrer dumme Dinge tun. Open Subtitles أجل هذا ما يحدث عندما يفعل السائقون أشياء حمقاء
    Das passiert, wenn du auf jemanden schießt, du Arsch! Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تطلق النار على أحد, أيها اللعين
    ich weiss nur das Das passiert wenn man mich nicht rein bittet. Open Subtitles أعرف فقط بأن هذا ما يحدث عندما لا تدعوني للدخول
    Siehst du, das passiert, wenn ich gegen meinen Instinkt handle. Open Subtitles أترى, هذا ما يحدث عندما . أتصرف عكس غرائزي
    Das passiert, wenn die Schule "Ausschließlich Abstinenz" lehrt. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تَدرس الإمتناع عن الجنس فقط
    Das passiert, wenn man bedürftige, weinerliche Tomaten hat. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما يزرع المرء طماطم تحب الإنتحاب وكثيرة الطلبات
    Das passiert, wenn man keinen Respekt vor Obrigkeiten hat, keinen Respekt vor irgendwas. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما لا تحترم السلطة أو أيّ شيء
    Siehst du, Face, das passiert, wenn man den Plan vergisst und blind losballert. Open Subtitles أترى يا فايس، هذا ما يحدث عندما ننسى الخطة ونتصرف عشوائيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus