Ich glaubte immer, die Polizei würde das Richtige tun. | Open Subtitles | قضيت كل حياتي في إعتقاد أن الشرطة يمكنها فعل الصواب |
Eure Großmutter möchte nur das Richtige tun. Und ich auch. | Open Subtitles | جدتكم تريد فعل الصواب فقط وأنا أيضاً أريد ذلك. |
Er wird das Richtige tun, ob er nun will oder nicht. | Open Subtitles | انه سيفعل الشيء الصحيح سواء كان يريد ذلك أم لا |
Ich will das Richtige tun. ist das nicht auch lhr Grund? (Freudenschrei) | Open Subtitles | لكى أفعل الصواب أليس هذا هو دافعك أيضاً؟ أنا آسف، فلم يقف أحد هنا منذ عام 1952 |
Aber ich möchte für jeden doch nur das Richtige tun. | Open Subtitles | ولكني مهتم فقط بفعل الصواب بالنسبة إلى الجميع. |
Die können einfach nicht das Richtige tun. Das steckt nicht in denen drin. | Open Subtitles | لا يمكنهم القيام بالصواب الأمر متجّذّرٌ فيهم |
Deshalb werden Sie nun das Richtige tun. | Open Subtitles | لِهذا أنت سَتَعْملُ الشّيء الصّحيح. |
Hat mich nicht gefragt, sagte nur etwas darüber, das Richtige tun zu wollen. | Open Subtitles | لم يسألني، فقط قال شيئًا عن أنه يريد فعل الصواب |
Wenn ich glauben will, dass ich unschuldig bin, dann muss ich das Richtige tun. | Open Subtitles | إذا كنتُ مؤمنًا ببرائتي فسيتحتم عليّ فعل الصواب |
Und bin ich nicht unschuldig, dann muss ich auch das Richtige tun. | Open Subtitles | ،وإذا لم أكن بريئًا سيتحتم عليّ فعل الصواب |
Du bist stärker als das. Du kannst immer noch das Richtige tun. | Open Subtitles | إنّك قوى من هذا، وما زال بوسعك فعل الصواب. |
Ich wollte nur sichergehen, dass deine Eltern das Richtige tun. | Open Subtitles | أردت التأكد وحسب بشأن ،أمر والديكي كما تعلمين، فعل الصواب |
Sie waren jung und wollten das Richtige tun, indem Sie zur Polizei gingen, aber die Eltern dieser Mädchen ließen alles unter den Teppich kehren, und jetzt denken Sie, | Open Subtitles | كنتِ صغيرة ولقد حاولتِ فعل الصواب عن طريق اخبار الشرطة بما رآيتنه ولكن اولياء امور هؤلاء الفتيات استخدموا نفوذهم |
Nur einmal... - Lass uns das Richtige tun. - Es ist Krieg. | Open Subtitles | لقدْ سئمتُ من القيام بالأمور الذكية لمرّة دعنا نفعل الشيء الصحيح |
Winston Churchill wird die Äußerung zugeschrieben -- ich weiß nicht, ob er jemals etwas sagte --, dass die Amerikaner verlässlich immer das das Richtige tun, wenn sie jede andere Möglichkeit ausgeschöpft haben. | TED | يزعم أن وينستن تشيرشل قال، لا أدري إن قال أي شيء لكن يزعم أنه قال أن يمكن التعويل دائما على الأمريكيين في فعل الشيء الصحيح بعد استنفاد كل الطرق الأخرى. |
Ich ging ein paar Mal runter in die Vorhalle und ich dachte nach: "Würde ich das Richtige tun oder eher nicht?" | Open Subtitles | نزلت عدة مرات الى الردهة دائماً متسائلاً اذا كنتٌ أفعل الصواب .. الشيئ الخاطئ |
Du musst das Richtige tun, Schatz. Versprich mir, dass du stets das Richtige tust. | Open Subtitles | عليك بفعل الصواب يا صغيري، عدني أن تفعل الصواب دوماً |
Der Gentleman, der Sie nachgestellt hat, wollte das Richtige tun. | Open Subtitles | السيد الذي انتحل شخصيتك كان يحاول القيام بالصواب. |
Ich wußte, du würdest das Richtige tun. | Open Subtitles | l أعرف أنّك ستفعلي الشّيء الصّحيح. |
Jeden Tag. Das lässt uns das Richtige tun wollen, aber du kannst dich nicht weiterhin selbst bestrafen. | Open Subtitles | كل يوم، ذلك ما يجعلنا نريد القيام بالشيء الصحيح |
Du wolltest das Richtige tun. | Open Subtitles | تحاول القيام بما هو صحيح |
Als ich zum F.B.I. kam, war ich überzeugt, dass wir das Richtige tun. | Open Subtitles | عندما انضممت للمكتب لأول مرة، كنت مقتنعا أننا نفعل الصواب. |
Manchmal müssen wir standhaft sein, wenn wir das Richtige tun wollen. | Open Subtitles | ،أحياناً، لنفعل ما هو صحيح ...يجب علينا أن نكون مستعدّين |
Mann muss den Mut haben das Richtige tun, wenn alle anderen davonlaufen. Und ich kann nicht... | Open Subtitles | يجب أن تمتلك الشجاعة لفعل الصواب حينمايفرالآخرون،ولا يمكننيفعلهذا! |
Du möchtest weiterhin das Richtige tun, oder nicht Son? | Open Subtitles | , تريد أن تستمر في عمل الصواب أليس كذلك بنيّ ؟ |
Wenn die Polizei nicht hilft, muss die Presse das Richtige tun. | Open Subtitles | الشرطة ترفض التعاون، لذلك على الصحافة أن تقوم بالأمر الصائب |
Ich will das Richtige tun und meine Tochter hasst mich. | Open Subtitles | احاول القيام بالأمر الصحيح وابنتي تكرهني |
Ab und zu möchte sogar ich mal das Richtige tun. | Open Subtitles | كل مدة حتى أنا أود أن أقوم بالتصرف السليم |